相关论文: A Probabilistic Model of Machine Translation
We perform neural machine translation of sentence fragments in order to create large amounts of training data for English grammatical error correction. Our method aims at simulating mistakes made by second language learners, and produces a…
Resources for the non-English languages are scarce and this paper addresses this problem in the context of machine translation, by automatically extracting parallel sentence pairs from the multilingual articles available on the Internet. In…
We develop a technique for generalising from data in which models are samplers represented as program text. We establish encouraging empirical results that suggest that Markov chain Monte Carlo probabilistic programming inference techniques…
Current approaches to learning vector representations of text that are compatible between different languages usually require some amount of parallel text, aligned at word, sentence or at least document level. We hypothesize however, that…
Biases induced to text by generative models have become an increasingly large topic in recent years. In this paper we explore how machine translation might introduce a bias in sentiments as classified by sentiment analysis models. For this,…
The paper presents a novel Auto Language Prediction Dictionary Capsule (ALPDC) framework for language prediction and machine translation. The model uses a combination of neural networks and symbolic representations to predict the language…
This paper proposes an efficient and semi-automated method for human-in-the-loop post-editing for machine translation (MT) corpus generation. The method is based on online training of a custom MT quality estimation metric on-the-fly as…
Existing models of multilingual sentence embeddings require large parallel data resources which are not available for low-resource languages. We propose a novel unsupervised method to derive multilingual sentence embeddings relying only on…
The state of the art in machine translation (MT) is governed by neural approaches, which typically provide superior translation accuracy over statistical approaches. However, on the closely related task of word alignment, traditional…
Targeted evaluations have found that machine translation systems often output incorrect gender, even when the gender is clear from context. Furthermore, these incorrectly gendered translations have the potential to reflect or amplify social…
Language Generation Models produce words based on the previous context. Although existing methods offer input attributions as explanations for a model's prediction, it is still unclear how prior words affect the model's decision throughout…
This paper describes a method for the automatic inference of structural transfer rules to be used in a shallow-transfer machine translation (MT) system from small parallel corpora. The structural transfer rules are based on alignment…
In this paper, we introduce elements of probabilistic model that is suitable for modeling of learning algorithms in biologically plausible artificial neural networks framework. Model is based on two of the main concepts in quantum physics -…
We present a probabilistic framework for multilingual neural machine translation that encompasses supervised and unsupervised setups, focusing on unsupervised translation. In addition to studying the vanilla case where there is only…
In this paper, I describe several approaches to automatic or semi-automatic development of symbolic rules for grammar checkers from the information contained in corpora. The rules obtained this way are an important addition to…
Probabilistic graphical models (PGMs) are widely used to discover latent structure in data, but their success hinges on selecting an appropriate model design. In practice, model specification is difficult and often requires iterative…
Word alignment over parallel corpora has a wide variety of applications, including learning translation lexicons, cross-lingual transfer of language processing tools, and automatic evaluation or analysis of translation outputs. The great…
The primary objective of our work is to build a large-scale English-Thai dataset for machine translation. We construct an English-Thai machine translation dataset with over 1 million segment pairs, curated from various sources, namely news,…
The increasing volume of scientific research necessitates effective communication across language barriers. Machine translation (MT) offers a promising solution for accessing international publications. However, the scientific domain…
This paper presents an effective approach for parallel corpus mining using bilingual sentence embeddings. Our embedding models are trained to produce similar representations exclusively for bilingual sentence pairs that are translations of…