相关论文: Hybrid language processing in the Spoken Language …
Despite the great success of spoken language understanding (SLU) in high-resource languages, it remains challenging in low-resource languages mainly due to the lack of labeled training data. The recent multilingual code-switching approach…
This research investigates the Statistical Machine Translation approaches to translate speech in real time automatically. Such systems can be used in a pipeline with speech recognition and synthesis software in order to produce a real-time…
We introduce dual-decoder Transformer, a new model architecture that jointly performs automatic speech recognition (ASR) and multilingual speech translation (ST). Our models are based on the original Transformer architecture (Vaswani et…
End-to-end Spoken Language Understanding (SLU) models are made increasingly large and complex to achieve the state-ofthe-art accuracy. However, the increased complexity of a model can also introduce high risk of over-fitting, which is a…
Large language models (LLMs) have exerted a considerable impact on diverse language-related tasks in recent years. Their demonstrated state-of-the-art performance is achieved through methodologies such as zero-shot or few-shot prompting.…
Spoken Language Understanding (SLU) is composed of two subtasks: intent detection (ID) and slot filling (SF). There are two lines of research on SLU. One jointly tackles these two subtasks to improve their prediction accuracy, and the other…
Speech processing requires very efficient methods and algorithms. Finite-state transducers have been shown recently both to constitute a very useful abstract model and to lead to highly efficient time and space algorithms in this field. We…
This paper presents a study on strategies to enhance the translation capabilities of large language models (LLMs) in the context of machine translation (MT) tasks. The paper proposes a novel paradigm consisting of three stages: Secondary…
Fine-tuning pretrained LLMs has been shown to be an effective strategy for reaching state-of-the-art performance on specific tasks like machine translation. However, this process of adaptation often implies sacrificing general-purpose…
Transformer-based pretrained language models (LMs) are ubiquitous across natural language understanding, but cannot be applied to long sequences such as stories, scientific articles and long documents, due to their quadratic complexity.…
Despite recent advances in speech-to-speech translation (S2ST), it remains difficult to achieve both high translation accuracy and practical flexibility. In this paper, we present S2ST-Omni, a compositional S2ST framework that integrates a…
When the amount of parallel sentences available to train a neural machine translation is scarce, a common practice is to generate new synthetic training samples from them. A number of approaches have been proposed to produce synthetic…
In Machine Translation, Large Language Models (LLMs) have generally underperformed compared to conventional encoder-decoder systems and thus see limited adoption. However, LLMs excel at modeling contextual information, making them a natural…
We introduces LLaST, a framework for building high-performance Large Language model based Speech-to-text Translation systems. We address the limitations of end-to-end speech translation(E2E ST) models by exploring model architecture design…
Code-switching is a common phenomenon among multilingual speakers, where alternation between two or more languages occurs within the context of a single conversation. While multilingual humans can seamlessly switch back and forth between…
Spoken Language Understanding (SLU), a core component of the task-oriented dialogue system, expects a shorter inference latency due to the impatience of humans. Non-autoregressive SLU models clearly increase the inference speed but suffer…
Although LLMs have attained significant success in high-resource languages, their capacity in low-resource linguistic environments like Kannada and Arabic is not yet fully understood. This work benchmarking the performance of multilingual…
Sentence-level (SL) machine translation (MT) has reached acceptable quality for many high-resourced languages, but not document-level (DL) MT, which is difficult to 1) train with little amount of DL data; and 2) evaluate, as the main…
Automating sign language translation (SLT) is a challenging real world application. Despite its societal importance, though, research progress in the field remains rather poor. Crucially, existing methods that yield viable performance…
Sign language translation (SLT) is a challenging task that involves translating sign language images into spoken language. For SLT models to perform this task successfully, they must bridge the modality gap and identify subtle variations in…