Related papers: Learning Parse and Translation Decisions From Exam…
Achieving human-level translations requires leveraging context to ensure coherence and handle complex phenomena like pronoun disambiguation. Sparsity of contextually rich examples in the standard training data has been hypothesized as the…
Language model fine-tuning is essential for modern natural language processing, but is computationally expensive and time-consuming. Further, the effectiveness of fine-tuning is limited by the inclusion of training examples that negatively…
Discourse coherence plays an important role in the translation of one text. However, the previous reported models most focus on improving performance over individual sentence while ignoring cross-sentence links and dependencies, which…
We propose a unified neural network architecture and learning algorithm that can be applied to various natural language processing tasks including: part-of-speech tagging, chunking, named entity recognition, and semantic role labeling. This…
As research on machine translation moves to translating text beyond the sentence level, it remains unclear how effective automatic evaluation metrics are at scoring longer translations. In this work, we first propose a method for creating…
The paper proposes various strategies for sampling text data when performing automatic sentence classification for the purpose of detecting missing bibliographic links. We construct samples based on sentences as semantic units of the text…
Prototype-driven text generation uses non-parametric models that first choose from a library of sentence "prototypes" and then modify the prototype to generate the output text. While effective, these methods are inefficient at test time as…
This paper proposes an approach to cross-language sentence selection in a low-resource setting. It uses data augmentation and negative sampling techniques on noisy parallel sentence data to directly learn a cross-lingual embedding-based…
Recent work in neural machine translation has demonstrated both the necessity and feasibility of using inter-sentential context -- context from sentences other than those currently being translated. However, while many current methods…
Recent prompt optimisation approaches use the generative nature of language models to produce prompts -- even rivaling the performance of human-curated prompts. In this paper, we demonstrate that randomly sampling tokens from the model…
We propose a neural machine translation (NMT) approach that, instead of pursuing adequacy and fluency ("human-oriented" quality criteria), aims to generate translations that are best suited as input to a natural language processing…
Despite the progress made in sentence-level NMT, current systems still fall short at achieving fluent, good quality translation for a full document. Recent works in context-aware NMT consider only a few previous sentences as context and may…
Document-level machine translation manages to outperform sentence level models by a small margin, but have failed to be widely adopted. We argue that previous research did not make a clear use of the global context, and propose a new…
Machine translation (MT) models used in industries with constantly changing topics, such as translation or news agencies, need to adapt to new data to maintain their performance over time. Our aim is to teach a pre-trained MT model to…
Natural language processing techniques are increasingly applied to identify social trends and predict behavior based on large text collections. Existing methods typically rely on surface lexical and syntactic information. Yet, research in…
Parallel texts (bitexts) have properties that distinguish them from other kinds of parallel data. First, most words translate to only one other word. Second, bitext correspondence is noisy. This article presents methods for biasing…
Latent tree learning models represent sentences by composing their words according to an induced parse tree, all based on a downstream task. These models often outperform baselines which use (externally provided) syntax trees to drive the…
This paper compares a qualitative reasoning model of translation with a quantitative statistical model. We consider these models within the context of two hypothetical speech translation systems, starting with a logic-based design and…
Dealing with the complex word forms in morphologically rich languages is an open problem in language processing, and is particularly important in translation. In contrast to most modern neural systems of translation, which discard the…
Children acquire their native language with apparent ease by observing how language is used in context and attempting to use it themselves. They do so without laborious annotations, negative examples, or even direct corrections. We take a…