Related papers: Learning Parse and Translation Decisions From Exam…
We present graph-based translation models which translate source graphs into target strings. Source graphs are constructed from dependency trees with extra links so that non-syntactic phrases are connected. Inspired by phrase-based models,…
Machine translation (MT) has benefited from using synthetic training data originating from translating monolingual corpora, a technique known as backtranslation. Combining backtranslated data from different sources has led to better results…
We demonstrate the potential of few-shot translation systems, trained with unpaired language data, for both high and low-resource language pairs. We show that with only 5 examples of high-quality translation data shown at inference, a…
Active learning can play an important role in low-resource settings (i.e., where annotated data is scarce), by selecting which instances may be more worthy to annotate. Most active learning approaches for Machine Translation assume the…
Multilingual semantic parsing aims to leverage the knowledge from the high-resource languages to improve low-resource semantic parsing, yet commonly suffers from the data imbalance problem. Prior works propose to utilize the translations by…
Recent work on the problem of latent tree learning has made it possible to train neural networks that learn to both parse a sentence and use the resulting parse to interpret the sentence, all without exposure to ground-truth parse trees at…
We propose an alternate approach to quantifying how well language models learn natural language: we ask how well they match the statistical tendencies of natural language. To answer this question, we analyze whether text generated from…
The named concepts and compositional operators present in natural language provide a rich source of information about the kinds of abstractions humans use to navigate the world. Can this linguistic background knowledge improve the…
The translation of pronouns presents a special challenge to machine translation to this day, since it often requires context outside the current sentence. Recent work on models that have access to information across sentence boundaries has…
Terminology correctness is important in the downstream application of machine translation, and a prevalent way to ensure this is to inject terminology constraints into a translation system. In our submission to the WMT 2023 terminology…
We find that existing language modeling datasets contain many near-duplicate examples and long repetitive substrings. As a result, over 1% of the unprompted output of language models trained on these datasets is copied verbatim from the…
Pretrained language models have shown superior performance on many natural language processing tasks, yet they still struggle at multi-step formal reasoning tasks like grade school math problems. One key challenge of finetuning them to…
In-context learning is a recent paradigm in natural language understanding, where a large pre-trained language model (LM) observes a test instance and a few training examples as its input, and directly decodes the output without any update…
Probabilistic word embeddings have shown effectiveness in capturing notions of generality and entailment, but there is very little work on doing the analogous type of investigation for sentences. In this paper we define probabilistic models…
Transfer learning aims to reduce the amount of data required to excel at a new task by re-using the knowledge acquired from learning other related tasks. This paper proposes a novel transfer learning scenario, which distills robust phonetic…
We present PaRTE, a collection of 1,126 pairs of Recognizing Textual Entailment (RTE) examples to evaluate whether models are robust to paraphrasing. We posit that if RTE models understand language, their predictions should be consistent…
Machine translation (MT) systems, especially when designed for an industrial setting, are trained with general parallel data derived from the Web. Thus, their style is typically driven by word/structure distribution coming from the average…
Consistency is a key requirement of high-quality translation. It is especially important to adhere to pre-approved terminology and adapt to corrected translations in domain-specific projects. Machine translation (MT) has achieved…
Neural Machine Translation (NMT) generates target words sequentially in the way of predicting the next word conditioned on the context words. At training time, it predicts with the ground truth words as context while at inference it has to…
Most state-of-the-art neural machine translation systems, despite being different in architectural skeletons (e.g. recurrence, convolutional), share an indispensable feature: the Attention. However, most existing attention methods are…