Related papers: Assessing Reference-Free Peer Evaluation for Machi…
We present a framework for machine translation evaluation using neural networks in a pairwise setting, where the goal is to select the better translation from a pair of hypotheses, given the reference translation. In this framework,…
In recent years, automatic speech-to-speech and speech-to-text translation has gained momentum thanks to advances in artificial intelligence, especially in the domains of speech recognition and machine translation. The quality of such…
The overall translation quality reached by current machine translation (MT) systems for high-resourced language pairs is remarkably good. Standard methods of evaluation are not suitable nor intended to uncover the many translation errors…
This paper presents the first large-scale meta-evaluation of machine translation (MT). We annotated MT evaluations conducted in 769 research papers published from 2010 to 2020. Our study shows that practices for automatic MT evaluation have…
This paper investigates the reference-less evaluation of machine translation for low-resource language pairs, known as quality estimation (QE). Segment-level QE is a challenging cross-lingual language understanding task that provides a…
Automatic evaluation comparing candidate translations to human-generated paraphrases of reference translations has recently been proposed by Freitag et al. When used in place of original references, the paraphrased versions produce metric…
This study investigates how Large Language Models (LLMs) leverage source and reference data in machine translation evaluation task, aiming to better understand the mechanisms behind their remarkable performance in this task. We design the…
Evaluating machine translation (MT) quality in extremely low-resource language (ELRL) scenarios poses unique challenges, as widely used metrics such as BLEU, effective in high-resource settings, often misrepresent quality in data-scarce…
Recent advances in statistical machine translation via the adoption of neural sequence-to-sequence models empower the end-to-end system to achieve state-of-the-art in many WMT benchmarks. The performance of such machine translation (MT)…
Transferability estimation has been attached to great attention in the computer vision fields. Researchers try to estimate with low computational cost the performance of a model when transferred from a source task to a given target task.…
Multilingual machine translation has attracted much attention recently due to its support of knowledge transfer among languages and the low cost of training and deployment compared with numerous bilingual models. A known challenge of…
It is relatively easy to mine a large parallel corpus for any machine learning task, such as speech-to-text or speech-to-speech translation. Although these mined corpora are large in volume, their quality is questionable. This work shows…
Most Sign Language Translation (SLT) corpora pair each signed utterance with a single written-language reference, despite the highly non-isomorphic relationship between sign and spoken languages, where multiple translations can be equally…
The ongoing neural revolution in machine translation has made it easier to model larger contexts beyond the sentence-level, which can potentially help resolve some discourse-level ambiguities such as pronominal anaphora, thus enabling…
Recent work demonstrates the potential of multilingual pretraining of creating one model that can be used for various tasks in different languages. Previous work in multilingual pretraining has demonstrated that machine translation systems…
Evaluating machine translation (MT) for low-resource languages poses a persistent challenge, primarily due to the limited availability of high quality reference translations. This issue is further exacerbated in languages with multiple…
Recent work on tokenizer-free multilingual pretrained models show promising results in improving cross-lingual transfer and reducing engineering overhead (Clark et al., 2022; Xue et al., 2022). However, these works mainly focus on reporting…
The quality of machine translation systems has dramatically improved over the last decade, and as a result, evaluation has become an increasingly challenging problem. This paper describes our contribution to the WMT 2020 Metrics Shared…
We propose a simple and effective method for machine translation evaluation which does not require reference translations. Our approach is based on (1) grounding the entity mentions found in each source sentence and candidate translation…
As Large Language Models (LLMs) become increasingly integrated into real-world, autonomous applications, relying on static, pre-annotated references for evaluation poses significant challenges in cost, scalability, and completeness. We…