Related papers: Style Transfer for Texts: Retrain, Report Errors, …
Humans are naturally endowed with the ability to write in a particular style. They can, for instance, re-phrase a formal letter in an informal way, convey a literal message with the use of figures of speech or edit a novel by mimicking the…
The goal of translation, be it by human or by machine, is, given some text in a source language, to produce text in a target language that simultaneously 1) preserves the meaning of the source text and 2) achieves natural expression in the…
Text style transfer is a hot issue in recent natural language processing,which mainly studies the text to adapt to different specific situations, audiences and purposes by making some changes. The style of the text usually includes many…
Text-driven style transfer aims to merge the style of a reference image with content described by a text prompt. Recent advancements in text-to-image models have improved the nuance of style transformations, yet significant challenges…
Text style transfer refers to the task of rephrasing a given text in a different style. While various methods have been proposed to advance the state of the art, they often assume the transfer output follows a delta distribution, and thus…
While most neural machine translation (NMT) systems are still trained using maximum likelihood estimation, recent work has demonstrated that optimizing systems to directly improve evaluation metrics such as BLEU can substantially improve…
Transferability scores aim to quantify how well a model trained on one domain generalizes to a target domain. Despite numerous methods proposed for measuring transferability, their reliability and practical usefulness remain inconclusive,…
Most existing stylistic text rewriting methods and evaluation metrics operate on a sentence level, but ignoring the broader context of the text can lead to preferring generic, ambiguous, and incoherent rewrites. In this paper, we…
Although neural-based machine translation evaluation metrics, such as COMET or BLEURT, have achieved strong correlations with human judgements, they are sometimes unreliable in detecting certain phenomena that can be considered as critical…
Music captioning has emerged as a promising task, fueled by the advent of advanced language generation models. However, the evaluation of music captioning relies heavily on traditional metrics such as BLEU, METEOR, and ROUGE which were…
Reproducibility is of utmost concern in machine learning and natural language processing (NLP). In the field of natural language generation (especially machine translation), the seminal paper of Post (2018) has pointed out problems of…
The translation of pronouns presents a special challenge to machine translation to this day, since it often requires context outside the current sentence. Recent work on models that have access to information across sentence boundaries has…
This article compares two style transfer methods in image processing: the traditional method, which synthesizes new images by stitching together small patches from existing images, and a modern machine learning-based approach that uses a…
Social media companies as well as authorities make extensive use of artificial intelligence (AI) tools to monitor postings of hate speech, celebrations of violence or profanity. Since AI software requires massive volumes of data to train…
The lack of automatic evaluation metrics tailored for SignWriting presents a significant obstacle in developing effective transcription and translation models for signed languages. This paper introduces a comprehensive suite of evaluation…
Back-translation is a widely used data augmentation technique which leverages target monolingual data. However, its effectiveness has been challenged since automatic metrics such as BLEU only show significant improvements for test examples…
Sentiment transfer is one popular example of a text style transfer task, where the goal is to reverse the sentiment polarity of a text. With a sentiment reversal comes also a reversal in meaning. We introduce a different but related task…
Different metrics have been proposed to compare Abstract Meaning Representation (AMR) graphs. The canonical Smatch metric (Cai and Knight, 2013) aligns the variables of two graphs and assesses triple matches. The recent SemBleu metric (Song…
A popular series of style transfer methods apply a style to a content image by controlling mean and covariance of values in early layers of a feature stack. This is insufficient for transferring styles that have strong structure across…
Both grammatical error correction and text style transfer can be viewed as monolingual sequence-to-sequence transformation tasks, but the scarcity of directly annotated data for either task makes them unfeasible for most languages. We…