Related papers: Learning Translation Rules From A Bilingual Corpus
Text similarity detection aims at measuring the degree of similarity between a pair of texts. Corpora available for text similarity detection are designed to evaluate the algorithms to assess the paraphrase level among documents. In this…
This numeric evaluation of string metric accuracy is based on the following idea: taking the paragraph of text in one language sort all paragraphs of the document in other language by similarity with given paragraph string and consider…
Building large-scale datasets for training code-switching language models is challenging and very expensive. To alleviate this problem using parallel corpus has been a major workaround. However, existing solutions use linguistic constraints…
Learning word embeddings using distributional information is a task that has been studied by many researchers, and a lot of studies are reported in the literature. On the contrary, less studies were done for the case of multiple languages.…
Multimodal neural machine translation (NMT) has become an increasingly important area of research over the years because additional modalities, such as image data, can provide more context to textual data. Furthermore, the viability of…
While the progress of machine translation of written text has come far in the past several years thanks to the increasing availability of parallel corpora and corpora-based training technologies, automatic translation of spoken text and…
Lecture transcript translation helps learners understand online courses, however, building a high-quality lecture machine translation system lacks publicly available parallel corpora. To address this, we examine a framework for parallel…
A quantitative representation of discourse structure can be computed by measuring lexical cohesion relations among adjacent blocks of text. These representations have been proposed to deal with sub-topic text segmentation. In a parallel…
Text simplification plays a crucial role in improving the accessibility and comprehensibility of written information for diverse audiences, including language learners and readers with limited literacy. Despite its importance, large-scale,…
Neural machine translation (NMT) systems are usually trained on a large amount of bilingual sentence pairs and translate one sentence at a time, ignoring inter-sentence information. This may make the translation of a sentence ambiguous or…
Many multilingual NLP applications need to translate words between different languages, but cannot afford the computational expense of inducing or applying a full translation model. For these applications, we have designed a fast algorithm…
Probabilistic topic models like Latent Dirichlet Allocation (LDA) have been previously extended to the bilingual setting. A fundamental modeling assumption in several of these extensions is that the input corpora are in the form of document…
Most existing methods for automatic bilingual dictionary induction rely on prior alignments between the source and target languages, such as parallel corpora or seed dictionaries. For many language pairs, such supervised alignments are not…
Rule-based machine translation is a machine translation paradigm where linguistic knowledge is encoded by an expert in the form of rules that translate text from source to target language. While this approach grants extensive control over…
Parallel sentence extraction is a task addressing the data sparsity problem found in multilingual natural language processing applications. We propose a bidirectional recurrent neural network based approach to extract parallel sentences…
Multilingual generative models obtain remarkable cross-lingual in-context learning capabilities through pre-training on large-scale corpora. However, they still exhibit a performance bias toward high-resource languages and learn isolated…
Neural language models learn word representations, or embeddings, that capture rich linguistic and conceptual information. Here we investigate the embeddings learned by neural machine translation models, a recently-developed class of neural…
Machine translation between many languages at once is highly challenging, since training with ground truth requires supervision between all language pairs, which is difficult to obtain. Our key insight is that, while languages may vary…
Multilingual sentence representations from large models encode semantic information from two or more languages and can be used for different cross-lingual information retrieval and matching tasks. In this paper, we integrate contrastive…
Parallel sentences are a relatively scarce but extremely useful resource for many applications including cross-lingual retrieval and statistical machine translation. This research explores our new methodologies for mining such data from…