Related papers: An Efficient Sign Language Translation Using Spati…
Sign language translation (SLT) is a challenging task that involves translating sign language images into spoken language. For SLT models to perform this task successfully, they must bridge the modality gap and identify subtle variations in…
Sign Language Translation (SLT) aims to map sign language videos to spoken language text. A common approach relies on gloss annotations as an intermediate representation, decomposing SLT into two sub-tasks: video-to-gloss recognition and…
Sign Language Translation (SLT) is a challenging task that aims to translate sign videos into spoken language. Inspired by the strong translation capabilities of large language models (LLMs) that are trained on extensive multilingual text…
Sign Language Translation (SLT) aims to automatically convert visual sign language videos into spoken language text and vice versa. While recent years have seen rapid progress, the true sources of performance improvements often remain…
Sign Language Translation (SLT) is a challenging task that requires bridging the modality gap between visual and linguistic information while capturing subtle variations in hand shapes and movements. To address these challenges, we…
Sign Language Translation (SLT) attempts to convert sign language videos into spoken sentences. However, many existing methods struggle with the disparity between visual and textual representations during end-to-end learning. Gloss-based…
Sign Language Translation (SLT) converts sign language videos into spoken-language text, bridging communication between Deaf and hearing communities. Current gloss-free approaches rely on large encoder-decoder models, limiting deployment.…
Sign Language Translation (SLT) aims to convert sign language (SL) videos into spoken language text, thereby bridging the communication gap between the sign and the spoken community. While most existing works focus on translating a single…
Sign Language Translation (SLT) is a challenging task due to its cross-domain nature, involving the translation of visual-gestural language to text. Many previous methods employ an intermediate representation, i.e., gloss sequences, to…
Sign Language Translation (SLT) systems support hearing-impaired people communication by finding equivalences between signed and spoken languages. This task is however challenging due to multiple sign variations, complexity in language and…
Sign Language Translation (SLT) first uses a Sign Language Recognition (SLR) system to extract sign language glosses from videos. Then, a translation system generates spoken language translations from the sign language glosses. This paper…
Gloss-free sign language translation (SLT) is hindered by two key challenges: **inadequate sign representation** that fails to capture nuanced visual cues, and **sentence-level semantic misalignment** in current LLM-based methods, which…
In the realm of Sign Language Translation (SLT), reliance on costly gloss-annotated datasets has posed a significant barrier. Recent advancements in gloss-free SLT methods have shown promise, yet they often largely lag behind gloss-based…
Sign Language Translation (SLT) is a task that has not been studied relatively much compared to the study of Sign Language Recognition (SLR). However, the SLR is a study that recognizes the unique grammar of sign language, which is…
Sign language translation from video to spoken text presents unique challenges owing to the distinct grammar, expression nuances, and high variation of visual appearance across different speakers and contexts. The intermediate gloss…
Sign Language Translation (SLT) is a challenging task that aims to generate spoken language sentences from sign language videos. In this paper, we introduce a lightweight, modular SLT framework, Spotter+GPT, that leverages the power of…
Sign language translation (SLT) aims to translate natural language from sign language videos, serving as a vital bridge for inclusive communication. While recent advances leverage powerful visual backbones and large language models, most…
This paper describes the DFKI-MLT submission to the WMT-SLT 2022 sign language translation (SLT) task from Swiss German Sign Language (video) into German (text). State-of-the-art techniques for SLT use a generic seq2seq architecture with…
Many SLT systems quietly assume that brief chunks of signing map directly to spoken-language words. That assumption breaks down because signers often create meaning on the fly using context, space, and movement. We revisit SLT and argue…
Our aim is to develop a unified model for sign language understanding, that performs sign language translation (SLT) and sign-subtitle alignment (SSA). Together, these two tasks enable the conversion of continuous signing videos into spoken…