Related papers: A Japanese-Chinese Parallel Corpus Using Crowdsour…
Recent machine translation algorithms mainly rely on parallel corpora. However, since the availability of parallel corpora remains limited, only some resource-rich language pairs can benefit from them. We constructed a parallel corpus for…
Most current machine translation models are mainly trained with parallel corpora, and their translation accuracy largely depends on the quality and quantity of the corpora. Although there are billions of parallel sentences for a few…
We show that margin-based bitext mining in a multilingual sentence space can be applied to monolingual corpora of billions of sentences. We are using ten snapshots of a curated common crawl corpus (Wenzek et al., 2019) totalling 32.7…
Web-crawled data provides a good source of parallel corpora for training machine translation models. It is automatically obtained, but extremely noisy, and recent work shows that neural machine translation systems are more sensitive to…
Parallel sentences are a relatively scarce but extremely useful resource for many applications including cross-lingual retrieval and statistical machine translation. This research explores our methodology for mining such data from…
Parallel sentences are a relatively scarce but extremely useful resource for many applications including cross-lingual retrieval and statistical machine translation. This research explores our new methodologies for mining such data from…
Lecture transcript translation helps learners understand online courses, however, building a high-quality lecture machine translation system lacks publicly available parallel corpora. To address this, we examine a framework for parallel…
A crowdsourcing translation approach is an effective tool for globalization of site content, but it is also an important source of parallel linguistic data. For the given site, processed with a crowdsourcing system, a sentence-aligned…
We present an approach based on multilingual sentence embeddings to automatically extract parallel sentences from the content of Wikipedia articles in 85 languages, including several dialects or low-resource languages. We do not limit the…
Lectures translation is a case of spoken language translation and there is a lack of publicly available parallel corpora for this purpose. To address this, we examine a language independent framework for parallel corpus mining which is a…
This paper presents an effective approach for parallel corpus mining using bilingual sentence embeddings. Our embedding models are trained to produce similar representations exclusively for bilingual sentence pairs that are translations of…
Multimodal neural machine translation (NMT) has become an increasingly important area of research over the years because additional modalities, such as image data, can provide more context to textual data. Furthermore, the viability of…
We present DepCC, the largest-to-date linguistically analyzed corpus in English including 365 million documents, composed of 252 billion tokens and 7.5 billion of named entity occurrences in 14.3 billion sentences from a web-scale crawl of…
We constructed JaParaPat (Japanese-English Parallel Patent Application Corpus), a bilingual corpus of more than 300 million Japanese-English sentence pairs from patent applications published in Japan and the United States from 2000 to 2021.…
Cross-lingual document alignment aims to identify pairs of documents in two distinct languages that are of comparable content or translations of each other. In this paper, we exploit the signals embedded in URLs to label web documents at…
Machine translation requires large amounts of parallel text. While such datasets are abundant in domains such as newswire, they are less accessible in the biomedical domain. Chinese and English are two of the most widely spoken languages,…
We present a methodology for gathering a parallel corpus through crowdsourcing, which is more cost-effective than hiring professional translators, albeit at the expense of quality. Additionally, we have made available experimental parallel…
Ancient Chinese brings the wisdom and spirit culture of the Chinese nation. Automatic translation from ancient Chinese to modern Chinese helps to inherit and carry forward the quintessence of the ancients. However, the lack of large-scale…
Parallel texts are a relatively rare language resource, however, they constitute a very useful research material with a wide range of applications. This study presents and analyses new methodologies we developed for obtaining such data from…
With a large amount of parallel data, neural machine translation systems are able to deliver human-level performance for sentence-level translation. However, it is costly to label a large amount of parallel data by humans. In contrast,…