Related papers: Sentence Alignment with Parallel Documents Facilit…
Parallel texts are a relatively rare language resource, however, they constitute a very useful research material with a wide range of applications. This study presents and analyses new methodologies we developed for obtaining such data from…
Despite the growing variety of languages supported by existing multilingual neural machine translation (MNMT) models, most of the world's languages are still being left behind. We aim to extend large-scale MNMT models to incorporate a new…
In spite of the recent success of neural machine translation (NMT) in standard benchmarks, the lack of large parallel corpora poses a major practical problem for many language pairs. There have been several proposals to alleviate this issue…
Word alignments are useful for tasks like statistical and neural machine translation (NMT) and cross-lingual annotation projection. Statistical word aligners perform well, as do methods that extract alignments jointly with translations in…
Neural Machine Translation (NMT) has become the new state-of-the-art in several language pairs. However, it remains a challenging problem how to integrate NMT with a bilingual dictionary which mainly contains words rarely or never seen in…
Recent works have shown that synthetic parallel data automatically generated by translation models can be effective for various neural machine translation (NMT) issues. In this study, we build NMT systems using only synthetic parallel data.…
The most common tools for word-alignment rely on a large amount of parallel sentences, which are then usually processed according to one of the IBM model algorithms. The training data is, however, the same as for machine translation (MT)…
A prerequisite for training corpus-based machine translation (MT) systems -- either Statistical MT (SMT) or Neural MT (NMT) -- is the availability of high-quality parallel data. This is arguably more important today than ever before, as NMT…
Multilingual Neural Machine Translation (MNMT) models are commonly trained on a joint set of bilingual corpora which is acutely English-centric (i.e. English either as the source or target language). While direct data between two languages…
A neural machine translation (NMT) system is expensive to train, especially with high-resource settings. As the NMT architectures become deeper and wider, this issue gets worse and worse. In this paper, we aim to improve the efficiency of…
The effectiveness of a statistical machine translation system (SMT) is very dependent upon the amount of parallel corpus used in the training phase. For low-resource language pairs there are not enough parallel corpora to build an accurate…
Existing document-level neural machine translation (NMT) models have sufficiently explored different context settings to provide guidance for target generation. However, little attention is paid to inaugurate more diverse context for…
Context-aware neural machine translation (NMT) is a promising direction to improve the translation quality by making use of the additional context, e.g., document-level translation, or having meta-information. Although there exist various…
Neural machine translation (NMT), a new approach to machine translation, has achieved promising results comparable to those of traditional approaches such as statistical machine translation (SMT). Despite its recent success, NMT cannot…
State-of-the-art (SOTA) neural machine translation (NMT) systems translate texts at sentence level, ignoring context: intra-textual information, like the previous sentence, and extra-textual information, like the gender of the speaker.…
Machine translation (MT) has almost achieved human parity at sentence-level translation. In response, the MT community has, in part, shifted its focus to document-level translation. However, the development of document-level MT systems is…
Document-level neural machine translation (NMT) has outperformed sentence-level NMT on a number of datasets. However, document-level NMT is still not widely adopted in real-world translation systems mainly due to the lack of large-scale…
The increasing volume of scientific research necessitates effective communication across language barriers. Machine translation (MT) offers a promising solution for accessing international publications. However, the scientific domain…
In this paper, we extend an attention-based neural machine translation (NMT) model by allowing it to access an entire training set of parallel sentence pairs even after training. The proposed approach consists of two stages. In the first…
In this paper, we propose a new task of machine translation (MT), which is based on no parallel sentences but can refer to a ground-truth bilingual dictionary. Motivated by the ability of a monolingual speaker learning to translate via…