Related papers: Multilingual Alignment of Contextual Word Represen…
The current dominance of deep neural networks in natural language processing is based on contextual embeddings such as ELMo, BERT, and BERT derivatives. Most existing work focuses on English; in contrast, we present here the first…
A popular approach to creating a zero-shot cross-language retrieval model is to substitute a monolingual pretrained language model in the retrieval model with a multilingual pretrained language model such as Multilingual BERT. This…
Recent work in cross-lingual contextual word embedding learning cannot handle multi-sense words well. In this work, we explore the characteristics of contextual word embeddings and show the link between contextual word embeddings and word…
Although considerable attention has been given to neural ranking architectures recently, far less attention has been paid to the term representations that are used as input to these models. In this work, we investigate how two pretrained…
Pre-trained models have brought significant improvements to many NLP tasks and have been extensively analyzed. But little is known about the effect of fine-tuning on specific tasks. Intuitively, people may agree that a pre-trained model…
Massively Multilingual Language Models (MMLMs) have recently gained popularity due to their surprising effectiveness in cross-lingual transfer. While there has been much work in evaluating these models for their performance on a variety of…
Several studies have explored various advantages of multilingual pre-trained models (such as multilingual BERT) in capturing shared linguistic knowledge. However, less attention has been paid to their limitations. In this paper, we…
The capabilities and limitations of BERT and similar models are still unclear when it comes to learning syntactic abstractions, in particular across languages. In this paper, we use the task of subordinate-clause detection within and across…
Pretrained language models have achieved a new state of the art on many NLP tasks, but there are still many open questions about how and why they work so well. We investigate the contextualization of words in BERT. We quantify the amount of…
Multilingual Neural Machine Translation (NMT) enables one model to serve all translation directions, including ones that are unseen during training, i.e. zero-shot translation. Despite being theoretically attractive, current models often…
Recent advances with language models (e.g. BERT, XLNet, ...), have allowed surpassing human performance on complex NLP tasks such as Reading Comprehension. However, labeled datasets for training are available mostly in English which makes…
Monolingual data has been demonstrated to be helpful in improving the translation quality of neural machine translation (NMT). The current methods stay at the usage of word-level knowledge, such as generating synthetic parallel data or…
We propose Pixel-BERT to align image pixels with text by deep multi-modal transformers that jointly learn visual and language embedding in a unified end-to-end framework. We aim to build a more accurate and thorough connection between image…
Word alignment which aims to extract lexicon translation equivalents between source and target sentences, serves as a fundamental tool for natural language processing. Recent studies in this area have yielded substantial improvements by…
BERT is inefficient for sentence-pair tasks such as clustering or semantic search as it needs to evaluate combinatorially many sentence pairs which is very time-consuming. Sentence BERT (SBERT) attempted to solve this challenge by learning…
Recently, data-driven task-oriented dialogue systems have achieved promising performance in English. However, developing dialogue systems that support low-resource languages remains a long-standing challenge due to the absence of…
Language model pre-training has proven to be useful in learning universal language representations. As a state-of-the-art language model pre-training model, BERT (Bidirectional Encoder Representations from Transformers) has achieved amazing…
A semantic equivalence assessment is defined as a task that assesses semantic equivalence in a sentence pair by binary judgment (i.e., paraphrase identification) or grading (i.e., semantic textual similarity measurement). It constitutes a…
Quality Estimation (QE) is an important component of the machine translation workflow as it assesses the quality of the translated output without consulting reference translations. In this paper, we discuss our submission to the WMT 2021 QE…
This paper describes our submission of the WMT 2020 Shared Task on Sentence Level Direct Assessment, Quality Estimation (QE). In this study, we empirically reveal the \textit{mismatching issue} when directly adopting BERTScore to QE.…