Related papers: Web Based Cross Language Plagiarism Detection
As the Internet help us cross cultural border by providing different information, plagiarism issue is bound to arise. As a result, plagiarism detection becomes more demanding in overcoming this issue. Different plagiarism detection tools…
Cross-lingual plagiarism (CLP) occurs when texts written in one language are translated into a different language and used without acknowledging the original sources. One of the most common methods for detecting CLP requires online machine…
This paper is a deep investigation of cross-language plagiarism detection methods on a new recently introduced open dataset, which contains parallel and comparable collections of documents with multiple characteristics (different genres,…
Plagiarism is an act of using someone else's work without proper acknowledgment, and this sin is seen to cut across various arenas including the academy, publishing, and other similar arenas. The traditional methods of plagiarism detection…
With the arrival of digital era and Internet, the lack of information control provides an incentive for people to freely use any content available to them. Plagiarism occurs when users fail to credit the original owner for the content…
Plagiarism of material from the Internet is a widespread and growing problem. Several methods used to detect the plagiarism and similarity between the source document and suspected documents such as fingerprint based on character or n-gram.…
This paper proposes to use distributed representation of words (word embeddings) in cross-language textual similarity detection. The main contributions of this paper are the following: (a) we introduce new cross-language similarity…
Cross-lingual document alignment aims to identify pairs of documents in two distinct languages that are of comparable content or translations of each other. In this paper, we exploit the signals embedded in URLs to label web documents at…
Paraphrase plagiarism is one of the difficult challenges facing plagiarism detection systems. Paraphrasing occur when texts are lexically or syntactically altered to look different, but retain their original meaning. Most plagiarism…
We present a simple cross-lingual plagiarism detection method applicable to a large number of languages. The presented approach leverages open multilingual thesauri for candidate retrieval task and pre-trained multilingual BERT-based…
In academia, plagiarism is certainly not an emerging concern, but it became of a greater magnitude with the popularisation of the Internet and the ease of access to a worldwide source of content, rendering human-only intervention…
There is a general belief that software must be able to easily do things that humans find difficult. Since finding sources for plagiarism in a text is not an easy task, there is a wide-spread expectation that it must be simple for software…
Plagiarism is one of the growing issues in academia and is always a concern in Universities and other academic institutions. The situation is becoming even worse with the availability of ample resources on the web. This paper focuses on…
Plagiarism is the practice of claiming to be someone else content, thoughts or ideas as one own without any proper credit and citations. This paper is a survey paper that, represent the some of the great research paper and its comparison…
This paper introduces AntiPlag, an advanced plagiarism detection tool intended for use on student texts. It is capable of both hermetic detection that scrutinizes only local collections of documents (other students' texts and lecture…
Text plagiarism detection task is a common natural language processing task that aims to detect whether a given text contains plagiarism or copying from other texts. In existing research, detection of high level plagiarism is still a…
Texts and their translations are a rich linguistic resource that can be used to train and test statistics-based Machine Translation systems and many other applications. In this paper, we present a working system that can identify…
Machine-translated text plays an important role in modern life by smoothing communication from various communities using different languages. However, unnatural translation may lead to misunderstanding, a detector is thus needed to avoid…
Identifying cross-language plagiarism is challenging, especially for distant language pairs and sense-for-sense translations. We introduce the new multilingual retrieval model Cross-Language Ontology-Based Similarity Analysis (CL-OSA) for…
Identifying academic plagiarism is a pressing problem, among others, for research institutions, publishers, and funding organizations. Detection approaches proposed so far analyze lexical, syntactical, and semantic text similarity. These…