Related papers: Improving Tagging Performance by Using Voting Tagg…
This paper describes some of the recent work of project AMALGAM (automatic mapping among lexico-grammatical annotation models). We are investigating ways to map between the leading corpus annotation schemes in order to improve their…
Corpus-based methods for natural language processing often use supervised training, requiring expensive manual annotation of training corpora. This paper investigates methods for reducing annotation cost by {\it sample selection}. In this…
Recent progress in semantic parsing scarcely considers languages other than English but professional translation can be prohibitively expensive. We adapt a semantic parser trained on a single language, such as English, to new languages and…
In this paper, we propose a new approach to construct a system of transformation rules for the Part-of-Speech (POS) tagging task. Our approach is based on an incremental knowledge acquisition method where rules are stored in an exception…
Developing an automatic part-of-speech (POS) tagging for any new language is considered a necessary step for further computational linguistics methodology beyond tagging, like chunking and parsing, to be fully applied to the language. Many…
Recent trends in natural language processing research and annotation tasks affirm a paradigm shift from the traditional reliance on a single ground truth to a focus on individual perspectives, particularly in subjective tasks. In scenarios…
Part-of-speech (POS) tagging is considered as one of the basic but necessary tools which are required for many Natural Language Processing (NLP) applications such as word sense disambiguation, information retrieval, information processing,…
Most work on part-of-speech (POS) tagging is focused on high resource languages, or examines low-resource and active learning settings through simulated studies. We evaluate POS tagging techniques on an actual endangered language, Griko. We…
Part-of-Speech (POS) tagging is an old and fundamental task in natural language processing. While supervised POS taggers have shown promising accuracy, it is not always feasible to use supervised methods due to lack of labeled data. In this…
We present GrammarTagger, an open-source grammar profiler which, given an input text, identifies grammatical features useful for language education. The model architecture enables it to learn from a small amount of texts annotated with…
Code-switching is the phenomenon by which bilingual speakers switch between multiple languages during communication. The importance of developing language technologies for codeswitching data is immense, given the large populations that…
Cross-lingual model transfer is a compelling and popular method for predicting annotations in a low-resource language, whereby parallel corpora provide a bridge to a high-resource language and its associated annotated corpora. However,…
Part-of-speech (POS) taggers for low-resource languages which are exclusively based on various forms of weak supervision - e.g., cross-lingual transfer, type-level supervision, or a combination thereof - have been reported to perform almost…
POS tagging plays a fundamental role in numerous applications. While POS taggers are highly accurate in well-resourced settings, they lag behind in cases of limited or missing training data. This paper focuses on POS tagging for languages…
The performance of a Part-of-speech (POS) tagger is highly dependent on the domain ofthe processed text, and for many domains there is no or only very little training data available. This work addresses the problem of POS tagging noisy…
In the wake of a polarizing election, social media is laden with hateful content. To address various limitations of supervised hate speech classification methods including corpus bias and huge cost of annotation, we propose a weakly…
Punctuation restoration is an important post-processing step in automatic speech recognition. Among other kinds of external information, part-of-speech (POS) taggers provide informative tags, suggesting each input token's syntactic role,…
In machine translation, we often try to collect resources to improve performance. However, most of the language pairs, such as Korean-Arabic and Korean-Vietnamese, do not have enough resources to train machine translation systems. In this…
This work presents a new resource for borrowing identification and analyzes the performance and errors of several models on this task. We introduce a new annotated corpus of Spanish newswire rich in unassimilated lexical borrowings -- words…
The number of word forms in agglutinative languages is theoretically infinite and this variety in word forms introduces sparsity in many natural language processing tasks. Part-of-speech tagging (PoS tagging) is one of these tasks that…