Related papers: SimulPL: Aligning Human Preferences in Simultaneou…
We present Sequential Policy Optimization for Simultaneous Machine Translation (SeqPO-SiMT), a new policy optimization framework that defines the simultaneous machine translation (SiMT) task as a sequential decision making problem,…
Simultaneous Machine Translation (SiMT) generates translations while reading the source sentence, necessitating a policy to determine the optimal timing for reading and generating words. Despite the remarkable performance achieved by Large…
Simultaneous Machine Translation (SiMT) requires high-quality translations under strict real-time constraints, which traditional policies with only READ/WRITE actions cannot fully address. We extend the action space of SiMT with four…
Translation is important for cross-language communication, and many efforts have been made to improve its accuracy. However, less investment is conducted in aligning translations with human preferences, such as translation tones or styles.…
Simultaneous Machine Translation (SiMT) requires high-quality translations under strict real-time constraints, which traditional encoder-decoder policies with only READ/WRITE actions cannot fully address. We extend the action space of SiMT…
Context-aware machine translation (MT) leverages document-level information, yet it does not consistently outperform sentence-level MT, as contextual signals are unevenly beneficial across sentences. Existing training objectives do not…
Alignment with human preferences is an important step in developing accurate and safe large language models. This is no exception in machine translation (MT), where better handling of language nuances and context-specific variations leads…
Simultaneous machine translation (SiMT) starts to output translation while reading the source sentence and needs a precise policy to decide when to output the generated translation. Therefore, the policy determines the number of source…
Simultaneous machine translation (SimulMT) speeds up the translation process by starting to translate before the source sentence is completely available. It is difficult due to limited context and word order difference between languages.…
Large language models (LLMs) with billions of parameters and pretrained on massive amounts of data are now capable of near or better than state-of-the-art performance in a variety of downstream natural language processing tasks. Neural…
Simultaneous machine translation (SiMT) generates translation before reading the entire source sentence and hence it has to trade off between translation quality and latency. To fulfill the requirements of different translation quality and…
Simultaneous Machine Translation (SiMT) generates target translations while reading the source sentence. It relies on a policy to determine the optimal timing for reading sentences and generating translations. Existing SiMT methods…
Simultaneous Machine Translation (SiMT) generates target outputs while receiving stream source inputs and requires a read/write policy to decide whether to wait for the next source token or generate a new target token, whose decisions form…
Preference learning in Large Language Models (LLMs) has advanced significantly, yet existing methods remain limited by modest performance gains, high computational costs, hyperparameter sensitivity, and insufficient modeling of global…
In simultaneous translation (SimulMT), the most widely used strategy is the wait-k policy thanks to its simplicity and effectiveness in balancing translation quality and latency. However, wait-k suffers from two major limitations: (a) it is…
As multimodal large models (MLLMs) continue to advance across challenging tasks, a key question emerges: What essential capabilities are still missing? A critical aspect of human learning is continuous interaction with the environment --…
When the complete source sentence is provided, Large Language Models (LLMs) perform excellently in offline machine translation even with a simple prompt "Translate the following sentence from [src lang] into [tgt lang]:". However, in many…
How to make human-interpreter-like read/write decisions for simultaneous speech translation (SimulST) systems? Current state-of-the-art systems formulate SimulST as a multi-turn dialogue task, requiring specialized interleaved training data…
Large language models (LLMs) have achieved state-of-the-art performance in various language processing tasks, motivating their adoption in simultaneous translation. Current fine-tuning methods to adapt LLMs for simultaneous translation…
How to align large language models (LLMs) with user preferences from a static general dataset has been frequently studied. However, user preferences are usually personalized, changing, and diverse regarding culture, values, or time. This…