Related papers: Share What You Already Know: Cross-Language-Script…
Multilingualism refers to the high degree of proficiency in two or more languages in the written and oral communication modes. It often results in language mixing, a.k.a. code-mixing, when a multilingual speaker switches between multiple…
The widespread availability of code-mixed data can provide valuable insights into low-resource languages like Bengali, which have limited datasets. Sentiment analysis has been a fundamental text classification task across several languages…
The phenomenon of mixing the vocabulary and syntax of multiple languages within the same utterance is called Code-Mixing. This is more evident in multilingual societies. In this paper, we have developed a system for SemEval 2020: Task 9 on…
To date, efforts in the code-switching literature have focused for the most part on language identification, POS, NER, and syntactic parsing. In this paper, we address machine translation for code-switched social media data. We create a…
The usage of more than one language in the same text is referred to as Code Mixed. It is evident that there is a growing degree of adaption of the use of code-mixed data, especially English with a regional language, on social media…
Code-mixed data is an important challenge of natural language processing because its characteristics completely vary from the traditional structures of standard languages. In this paper, we propose a novel approach called Sentiment Analysis…
Training code-switched language models is difficult due to lack of data and complexity in the grammatical structure. Linguistic constraint theories have been used for decades to generate artificial code-switching sentences to cope with this…
The theoretical code-switching (CS) literature provides numerous pointwise investigations that aim to explain patterns in CS, i.e. why bilinguals switch language in certain positions in a sentence more often than in others. A resulting…
There is an increasing demand for sentiment analysis of text from social media which are mostly code-mixed. Systems trained on monolingual data fail for code-mixed data due to the complexity of mixing at different levels of the text.…
Code-mixing or code-switching are the effortless phenomena of natural switching between two or more languages in a single conversation. Use of a foreign word in a language; however, does not necessarily mean that the speaker is…
The use of multilingualism in the new generation is widespread in the form of code-mixed data on social media, and therefore a robust translation system is required for catering to the monolingual users, as well as for easier comprehension…
Code-mixing is a well-studied linguistic phenomenon when two or more languages are mixed in text or speech. Several datasets have been build with the goal of training computational models for code-mixing. Although it is very common to…
These days different platforms such as social media provide their clients from different backgrounds and languages the possibility to connect and exchange information. It is not surprising anymore to see comments from different languages in…
Recent advances in training multilingual language models on large datasets seem to have shown promising results in knowledge transfer across languages and achieve high performance on downstream tasks. However, we question to what extent the…
The rapid expansion in the usage of social media networking sites leads to a huge amount of unprocessed user generated data which can be used for text mining. Author profiling is the problem of automatically determining profiling aspects…
Large multilingual language models typically share their parameters across all languages, which enables cross-lingual task transfer, but learning can also be hindered when training updates from different languages are in conflict. In this…
Using task-specific pre-training and leveraging cross-lingual transfer are two of the most popular ways to handle code-switched data. In this paper, we aim to compare the effects of both for the task of sentiment analysis. We work with two…
Natural language processing (NLP) techniques have become mainstream in the recent decade. Most of these advances are attributed to the processing of a single language. More recently, with the extensive growth of social media platforms focus…
Code-mixing, the blending of linguistic elements from distinct languages to form meaningful sentences, is common in multilingual settings, yielding hybrid languages like Hinglish and Minglish. Marathi, India's third most spoken language,…
Why do bilingual speakers code-switch (mix their two languages)? Among the several theories that attempt to explain this natural and ubiquitous phenomenon, the Triggering Hypothesis relates code-switching to the presence of lexical…