Related papers: Machine Translation Testing via Syntactic Tree Pru…
Bagging and boosting, two effective machine learning techniques, are applied to natural language parsing. Experiments using these techniques with a trainable statistical parser are described. The best resulting system provides roughly as…
Training models for the automatic correction of machine-translated text usually relies on data consisting of (source, MT, human post- edit) triplets providing, for each source sentence, examples of translation errors with the corresponding…
We present an analysis of 16 state-of-the-art MT systems on German-English based on a linguistically-motivated test suite. The test suite has been devised manually by a team of language professionals in order to cover a broad variety of…
One central mystery of neural NLP is what neural models "know" about their subject matter. When a neural machine translation system learns to translate from one language to another, does it learn the syntax or semantics of the languages?…
Multilingual machine translation (MT) benchmarks play a central role in evaluating the capabilities of modern MT systems. Among them, the FLORES+ benchmark is widely used, offering English-to-many translation data for over 200 languages,…
The overreliance on large parallel corpora significantly limits the applicability of machine translation systems to the majority of language pairs. Back-translation has been dominantly used in previous approaches for unsupervised neural…
It is commonly believed that knowledge of syntactic structure should improve language modeling. However, effectively and computationally efficiently incorporating syntactic structure into neural language models has been a challenging topic.…
Assessing the performance of interpreting services is a complex task, given the nuanced nature of spoken language translation, the strategies that interpreters apply, and the diverse expectations of users. The complexity of this task become…
Machine Translation models are trained to translate a variety of documents from one language into another. However, models specifically trained for a particular characteristics of the documents tend to perform better. Fine-tuning is a…
We conduct a large-scale fine-grained comparative analysis of machine translations (MT) against human translations (HT) through the lens of morphosyntactic divergence. Across three language pairs and two types of divergence defined as the…
Generative Pre-trained Transformer (GPT) models have shown remarkable capabilities for natural language generation, but their performance for machine translation has not been thoroughly investigated. In this paper, we present a…
Automatic translation of dialogue texts is a much needed demand in many real life scenarios. However, the currently existing neural machine translation delivers unsatisfying results. In this paper, we conduct a deep analysis of a dialogue…
Incorporating stronger syntactic biases into neural language models (LMs) is a long-standing goal, but research in this area often focuses on modeling English text, where constituent treebanks are readily available. Extending constituent…
Direct speech translation (ST) models often struggle with rare words. Incorrect translation of these words can have severe consequences, impacting translation quality and user trust. While rare word translation is inherently challenging for…
Although more additional corpora are now available for Statistical Machine Translation (SMT), only the ones which belong to the same or similar domains with the original corpus can indeed enhance SMT performance directly. Most of the…
One of the most important problems in machine translation (MT) evaluation is to evaluate the similarity between translation hypotheses with different surface forms from the reference, especially at the segment level. We propose to use word…
In this article, we explore the potential of using sentence-level discourse structure for machine translation evaluation. We first design discourse-aware similarity measures, which use all-subtree kernels to compare discourse parse trees in…
Simultaneous Machine Translation (SiMT) requires high-quality translations under strict real-time constraints, which traditional encoder-decoder policies with only READ/WRITE actions cannot fully address. We extend the action space of SiMT…
Neural Machine Translation (MT) has radically changed the way systems are developed. A major difference with the previous generation (Phrase-Based MT) is the way monolingual target data, which often abounds, is used in these two paradigms.…
Deploying transformer models in practice is challenging due to their inference cost, which scales quadratically with input sequence length. To address this, we present a novel Learned Token Pruning (LTP) method which adaptively removes…