Related papers: Interpreting Verbal Metaphors by Paraphrasing
This study presents a new approach to metaphorical paraphrase generation by masking literal tokens of literal sentences and unmasking them with metaphorical language models. Unlike similar studies, the proposed algorithm does not only focus…
Paraphrases, the rewordings of the same semantic meaning, are useful for improving generalization and translation. However, prior works only explore paraphrases at the word or phrase level, not at the sentence or corpus level. Unlike…
In this paper, we investigate whether multilingual neural translation models learn stronger semantic abstractions of sentences than bilingual ones. We test this hypotheses by measuring the perplexity of such models when applied to…
Human languages are full of metaphorical expressions. Metaphors help people understand the world by connecting new concepts and domains to more familiar ones. Large pre-trained language models (PLMs) are therefore assumed to encode…
Princeton WordNet is one of the most important resources for natural language processing, but is only available for English. While it has been translated using the expand approach to many other languages, this is an expensive manual…
We use paraphrases as a unique source of data to analyze contextualized embeddings, with a particular focus on BERT. Because paraphrases naturally encode consistent word and phrase semantics, they provide a unique lens for investigating…
While a source sentence can be translated in many ways, most machine translation (MT) models are trained with only a single reference. Previous work has shown that using synthetic paraphrases can improve MT. This paper investigates best…
We present a system that allows users to train their own state-of-the-art paraphrastic sentence representations in a variety of languages. We also release trained models for English, Arabic, German, French, Spanish, Russian, Turkish, and…
Automated metaphor detection is a challenging task to identify metaphorical expressions of words in a sentence. To tackle this problem, we adopt pre-trained contextualized models, e.g., BERT and RoBERTa. To this end, we propose a novel…
Language enables humans to share knowledge, reason about the world, and pass on strategies for survival and innovation across generations. At the heart of this process is not just the ability to communicate but also the remarkable…
Paraphrasing is rooted in semantics. We show the effectiveness of transformers (Vaswani et al. 2017) for paraphrase generation and further improvements by incorporating PropBank labels via a multi-encoder. Evaluating on MSCOCO and…
This paper presents a comprehensive evaluation of the capabilities of Large Language Models (LLMs) in metaphor interpretation across multiple datasets, tasks, and prompt configurations. Although metaphor processing has gained significant…
Metaphors in natural language are a reflection of fundamental cognitive processes such as analogical reasoning and categorisation, and are deeply rooted in everyday communication. Metaphor understanding is therefore an essential task for…
The rise of language models such as BERT allows for high-quality text paraphrasing. This is a problem to academic integrity, as it is difficult to differentiate between original and machine-generated content. We propose a benchmark…
Machine translation (MT) plays an important role in benefiting linguists, sociologists, computer scientists, etc. by processing natural language to translate it into some other natural language. And this demand has grown exponentially over…
Recent work has shown that a multilingual neural machine translation (NMT) model can be used to judge how well a sentence paraphrases another sentence in the same language (Thompson and Post, 2020); however, attempting to generate…
In this paper, we propose a new metric for Machine Translation (MT) evaluation, based on bi-directional entailment. We show that machine generated translation can be evaluated by determining paraphrasing with a reference translation…
Paraphrases are a vital tool to assist language understanding tasks such as question answering, style transfer, semantic parsing, and data augmentation tasks. Indic languages are complex in natural language processing (NLP) due to their…
A semantic equivalence assessment is defined as a task that assesses semantic equivalence in a sentence pair by binary judgment (i.e., paraphrase identification) or grading (i.e., semantic textual similarity measurement). It constitutes a…
We present ParaBank, a large-scale English paraphrase dataset that surpasses prior work in both quantity and quality. Following the approach of ParaNMT, we train a Czech-English neural machine translation (NMT) system to generate novel…