Related papers: Extracting Synonyms from Bilingual Dictionaries
Extracting synonyms from dictionaries or corpora is gaining special attention as synonyms play an important role in improving NLP application performance. This paper presents a survey of the different approaches and trends used in…
This paper addresses the task of extending a given synset with additional synonyms taking into account synonymy strength as a fuzzy value. Given a mono/multilingual synset and a threshold (a fuzzy value [0-1]), our goal is to extract new…
Synonym extraction is an important task in natural language processing and often used as a submodule in query expansion, question answering and other applications. Automatic synonym extractor is highly preferred for large scale…
In the context of arabic Information Retrieval Systems (IRS) guided by arabic ontology and to enable those systems to better respond to user requirements, this paper aims to representing documents and queries by the best concepts extracted…
Bilingual machine-readable dictionaries are knowledge resources useful in many automatic tasks. However, compared to monolingual computational lexicons like WordNet, bilingual dictionaries typically provide a lower amount of structured…
Bilingual dictionaries are expensive resources and not many are available when one of the languages is resource-poor. In this paper, we propose algorithms for creation of new reverse bilingual dictionaries from existing bilingual…
Manually constructing a Wordnet is a difficult task, needing years of experts' time. As a first step to automatically construct full Wordnets, we propose approaches to generate Wordnet synsets for languages both resource-rich and…
This paper presents a new graph-based approach that induces synsets using synonymy dictionaries and word embeddings. First, we build a weighted graph of synonyms extracted from commonly available resources, such as Wiktionary. Second, we…
Being able to automatically discover synonymous entities in an open-world setting benefits various tasks such as entity disambiguation or knowledge graph canonicalization. Existing works either only utilize entity features, or rely on…
We describe efforts towards getting better resources for English-Arabic machine translation of spoken text. In particular, we look at movie subtitles as a unique, rich resource, as subtitles in one language often get translated into other…
Automatic Multi-Word Term (MWT) extraction is a very important issue to many applications, such as information retrieval, question answering, and text categorization. Although many methods have been used for MWT extraction in English and…
Acronyms are abbreviated units of a phrase constructed by using initial components of the phrase in a text. Automatic extraction of acronyms from a text can help various Natural Language Processing tasks like machine translation,…
Parallel sentence extraction is a task addressing the data sparsity problem found in multilingual natural language processing applications. We propose a bidirectional recurrent neural network based approach to extract parallel sentences…
After a period of decrease, interest in word alignments is increasing again for their usefulness in domains such as typological research, cross-lingual annotation projection, and machine translation. Generally, alignment algorithms only use…
This paper proposes a programmable relation extraction method for the English language by parsing texts into semantic graphs. A person can define rules in plain English that act as matching patterns onto the graph representation. These…
With the advent of end-to-end deep learning approaches in machine translation, interest in word alignments initially decreased; however, they have again become a focus of research more recently. Alignments are useful for typological…
Antonyms vs synonyms distinction is a core challenge in lexico-semantic analysis and automated lexical resource construction. These pairs share a similar distributional context which makes it harder to distinguish them. Leading research in…
Purpose: Terminology is the set of technical words or expressions used in specific contexts, which denotes the core concept in a formal discipline and is usually applied in the fields of machine translation, information retrieval,…
In this study, a dictionary-based method is used to extract expressive concepts from documents. So far, there have been many studies concerning concept mining in English, but this area of study for Turkish, an agglutinative language, is…
Mining entity synonym sets (i.e., sets of terms referring to the same entity) is an important task for many entity-leveraging applications. Previous work either rank terms based on their similarity to a given query term, or treats the…