Related papers: MT-Adapted Datasheets for Datasets: Template and R…
Most real-world document collections involve various types of metadata, such as author, source, and date, and yet the most commonly-used approaches to modeling text corpora ignore this information. While specialized models have been…
Neural machine translation (NMT) has significantly improved the quality of automatic translation models. One of the main challenges in current systems is the translation of rare words. We present a generic approach to address this weakness…
We present Mi{\dh}eind's submission for the English$\to$Icelandic and Icelandic$\to$English subsets of the 2021 WMT news translation task. Transformer-base models are trained for translation on parallel data to generate backtranslations…
This report characterized the suitability of existing datasets for devising new Machine Learning models, decision making methods, and analysis algorithms to improve Collaborative Problem Solving and then enumerated requirements for future…
We present MetaMetrics-MT, an innovative metric designed to evaluate machine translation (MT) tasks by aligning closely with human preferences through Bayesian optimization with Gaussian Processes. MetaMetrics-MT enhances existing MT…
In the current work, we present a description of the system submitted to WMT 2019 News Translation Shared task. The system was created to translate news text from Lithuanian to English. To accomplish the given task, our system used a Word…
Machine translation (MT) is an important sub-field of natural language processing that aims to translate natural languages using computers. In recent years, end-to-end neural machine translation (NMT) has achieved great success and has…
Back-translation - data augmentation by translating target monolingual data - is a crucial component in modern neural machine translation (NMT). In this work, we reformulate back-translation in the scope of cross-entropy optimization of an…
This paper describes strategies to improve an existing web-based computer-aided translation (CAT) tool entitled CATaLog Online. CATaLog Online provides a post-editing environment with simple yet helpful project management tools. It offers…
State-of-the-art neural machine translation (NMT) systems are data-hungry and perform poorly on new domains with no supervised data. As data collection is expensive and infeasible in many cases, domain adaptation methods are needed. In this…
Consistency is a key requirement of high-quality translation. It is especially important to adhere to pre-approved terminology and adapt to corrected translations in domain-specific projects. Machine translation (MT) has achieved…
We present FRMT, a new dataset and evaluation benchmark for Few-shot Region-aware Machine Translation, a type of style-targeted translation. The dataset consists of professional translations from English into two regional variants each of…
This paper presents the OPUS ecosystem with a focus on the development of open machine translation models and tools, and their integration into end-user applications, development platforms and professional workflows. We discuss our on-going…
We introduce an open-source toolkit for neural machine translation (NMT) to support research into model architectures, feature representations, and source modalities, while maintaining competitive performance, modularity and reasonable…
Accurate translation of bug reports is critical for efficient collaboration in global software development. In this study, we conduct the first comprehensive evaluation of machine translation (MT) performance on bug reports, analyzing the…
We introduce TabRepo, a new dataset of tabular model evaluations and predictions. TabRepo contains the predictions and metrics of 1310 models evaluated on 200 classification and regression datasets. We illustrate the benefit of our dataset…
Many document-level neural machine translation (NMT) systems have explored the utility of context-aware architecture, usually requiring an increasing number of parameters and computational complexity. However, few attention is paid to the…
Starting from the 1950s, Machine Translation (MT) was challenged by different scientific solutions, which included rule-based methods, example-based and statistical models (SMT), to hybrid models, and very recent years the neural models…
It has been proved that large scale realistic Knowledge Based Machine Translation applications require acquisition of huge knowledge about language and about the world. This knowledge is encoded in computational grammars, lexicons and…
Noisy or non-standard input text can cause disastrous mistranslations in most modern Machine Translation (MT) systems, and there has been growing research interest in creating noise-robust MT systems. However, as of yet there are no…