Related papers: Re-translation versus Streaming for Simultaneous T…
Simultaneous Machine Translation is the task of incrementally translating an input sentence before it is fully available. Currently, simultaneous translation is carried out by translating each sentence independently of the previously…
We investigate the problem of simultaneous machine translation of long-form speech content. We target a continuous speech-to-text scenario, generating translated captions for a live audio feed, such as a lecture or play-by-play commentary.…
Simultaneous machine translation has recently gained traction thanks to significant quality improvements and the advent of streaming applications. Simultaneous translation systems need to find a trade-off between translation quality and…
Recently, simultaneous translation has gathered a lot of attention since it enables compelling applications such as subtitle translation for a live event or real-time video-call translation. Some of these translation applications allow…
Simultaneous machine translation (SiMT) has traditionally relied on offline machine translation models coupled with human-engineered heuristics or learned policies. We propose Hikari, a policy-free, fully end-to-end model that performs…
Transformer-based models have achieved state-of-the-art performance on speech translation tasks. However, the model architecture is not efficient enough for streaming scenarios since self-attention is computed over an entire input sequence…
Whisper is one of the recent state-of-the-art multilingual speech recognition and translation models, however, it is not designed for real time transcription. In this paper, we build on top of Whisper and create Whisper-Streaming, an…
Using end-to-end models for speech translation (ST) has increasingly been the focus of the ST community. These models condense the previously cascaded systems by directly converting sound waves into translated text. However, cascaded models…
A popular approach to streaming speech translation is to employ a single offline model with a wait-k policy to support different latency requirements, which is simpler than training multiple online models with different latency constraints.…
Streaming Speech-to-Text Translation (StreamST) requires producing translations concurrently with incoming speech, imposing strict latency constraints and demanding models that balance partial-information decision-making with high…
Some methods of automatic simultaneous translation of a long-form speech allow revisions of outputs, trading accuracy for low latency. Deploying these systems for users faces the problem of presenting subtitles in a limited space, such as…
Streaming models are an essential component of real-time speech enhancement tools. The streaming regime constrains speech enhancement models to use only a tiny context of future information. As a result, the low-latency streaming setup is…
Simultaneous machine translation aims at solving the task of real-time translation by starting to translate before consuming the full input, which poses challenges in terms of balancing quality and latency of the translation. The wait-$k$…
In simultaneous translation (SimulMT), the most widely used strategy is the wait-k policy thanks to its simplicity and effectiveness in balancing translation quality and latency. However, wait-k suffers from two major limitations: (a) it is…
Normally, a system that translates speech into text consists of separate modules for speech recognition and text-to-text translation. Combining those tasks into a SpeechLLM promises to exploit paralinguistic information in the speech and to…
Streaming Machine Translation (MT) is the task of translating an unbounded input text stream in real-time. The traditional cascade approach, which combines an Automatic Speech Recognition (ASR) and an MT system, relies on an intermediate…
Simultaneous or streaming machine translation generates translation while reading the input stream. These systems face a quality/latency trade-off, aiming to achieve high translation quality similar to non-streaming models with minimal…
When the complete source sentence is provided, Large Language Models (LLMs) perform excellently in offline machine translation even with a simple prompt "Translate the following sentence from [src lang] into [tgt lang]:". However, in many…
Simultaneous machine translation (SiMT) generates translation while reading the whole source sentence. However, existing SiMT models are typically trained using the same reference disregarding the varying amounts of available source…
This paper tackles several challenges that arise when integrating Automatic Speech Recognition (ASR) and Machine Translation (MT) for real-time, on-device streaming speech translation. Although state-of-the-art ASR systems based on…