Related papers: Bootstrapping a Crosslingual Semantic Parser
When training multilingual machine translation (MT) models that can translate to/from multiple languages, we are faced with imbalanced training sets: some languages have much more training data than others. Standard practice is to up-sample…
Despite the growing variety of languages supported by existing multilingual neural machine translation (MNMT) models, most of the world's languages are still being left behind. We aim to extend large-scale MNMT models to incorporate a new…
Machine translation (MT) systems, especially when designed for an industrial setting, are trained with general parallel data derived from the Web. Thus, their style is typically driven by word/structure distribution coming from the average…
Modern machine translation (MT) systems depend on large parallel corpora, often collected from the Internet. However, recent evidence indicates that (i) a substantial portion of these texts are machine-generated translations, and (ii) an…
In this paper we share findings from our effort to build practical machine translation (MT) systems capable of translating across over one thousand languages. We describe results in three research domains: (i) Building clean, web-mined…
This paper explores the use of latent bootstrapping, an alternative self-supervision technique, for pretraining language models. Unlike the typical practice of using self-supervision on discrete subwords, latent bootstrapping leverages…
An all-too-present bottleneck for text classification model development is the need to annotate training data and this need is multiplied for multilingual classifiers. Fortunately, contemporary machine translation models are both easily…
Neural machine translation requires large amounts of parallel training text to learn a reasonable-quality translation model. This is particularly inconvenient for language pairs for which enough parallel text is not available. In this…
English pretrained language models, which make up the backbone of many modern NLP systems, require huge amounts of unlabeled training data. These models are generally presented as being trained only on English text but have been found to…
Commonsense reasoning (CR) has been studied in many pieces of domain and has achieved great progress with the aid of large datasets. Unfortunately, most existing CR datasets are built in English, so most previous work focus on English.…
Cross-lingual model transfer is a compelling and popular method for predicting annotations in a low-resource language, whereby parallel corpora provide a bridge to a high-resource language and its associated annotated corpora. However,…
A fundamental challenge in developing semantic parsers is the paucity of strong supervision in the form of language utterances annotated with logical form. In this paper, we propose to exploit structural regularities in language in…
Semantic parsing is an important NLP problem, particularly for voice assistants such as Alexa and Google Assistant. State-of-the-art (SOTA) semantic parsers are seq2seq architectures based on large language models that have been pretrained…
Multimodal machine translation (MMT) aims to improve translation quality by incorporating information from other modalities, such as vision. Previous MMT systems mainly focus on better access and use of visual information and tend to…
An effective method to improve neural machine translation with monolingual data is to augment the parallel training corpus with back-translations of target language sentences. This work broadens the understanding of back-translation and…
We consider the problem of learning general-purpose, paraphrastic sentence embeddings in the setting of Wieting et al. (2016b). We use neural machine translation to generate sentential paraphrases via back-translation of bilingual sentence…
Traditional NLP has long held (supervised) syntactic parsing necessary for successful higher-level semantic language understanding (LU). The recent advent of end-to-end neural models, self-supervised via language modeling (LM), and their…
It is challenging to generate high-quality instruction datasets for non-English languages due to tail phenomena, which limit performance on less frequently observed data. To mitigate this issue, we propose translating existing high-quality…
This paper presents a novel method that allows a machine learning algorithm following the transformation-based learning paradigm \cite{brill95:tagging} to be applied to multiple classification tasks by training jointly and simultaneously on…
In this paper, we propose a new task of machine translation (MT), which is based on no parallel sentences but can refer to a ground-truth bilingual dictionary. Motivated by the ability of a monolingual speaker learning to translate via…