Related papers: Dictionary-based Data Augmentation for Cross-Domai…
An effective method to generate a large number of parallel sentences for training improved neural machine translation (NMT) systems is the use of the back-translations of the target-side monolingual data. The standard back-translation…
Machine Translation models are trained to translate a variety of documents from one language into another. However, models specifically trained for a particular characteristics of the documents tend to perform better. Fine-tuning is a…
Standard neural machine translation (NMT) is on the assumption that the document-level context is independent. Most existing document-level NMT approaches are satisfied with a smattering sense of global document-level information, while…
Standard neural machine translation (NMT) is on the assumption of document-level context independent. Most existing document-level NMT methods are satisfied with a smattering sense of brief document-level information, while this work…
In many practical applications, it is often difficult and expensive to obtain enough large-scale labeled data to train deep neural networks to their full capability. Therefore, transferring the learned knowledge from a separate, labeled…
Domain adaptation has been well-studied in supervised neural machine translation (SNMT). However, it has not been well-studied for unsupervised neural machine translation (UNMT), although UNMT has recently achieved remarkable results in…
We propose a direct domain adaptation (DDA) approach to enrich the training of supervised neural networks on synthetic data by features from real-world data. The process involves a series of linear operations on the input features to the NN…
Data Augmentation (DA) -- generating extra training samples beyond original training set -- has been widely-used in today's unbiased VQA models to mitigate the language biases. Current mainstream DA strategies are synthetic-based methods,…
Current work in named entity recognition (NER) shows that data augmentation techniques can produce more robust models. However, most existing techniques focus on augmenting in-domain data in low-resource scenarios where annotated data is…
Data selection techniques applied to neural machine translation (NMT) aim to increase the performance of a model by retrieving a subset of sentences for use as training data. One of the possible data selection techniques are transductive…
Neural Machine Translation (NMT) models have been effective on large bilingual datasets. However, the existing methods and techniques show that the model's performance is highly dependent on the number of examples in training data. For many…
Domain adaptation (DA) enables knowledge transfer from a labeled source domain to an unlabeled target domain by reducing the cross-domain distribution discrepancy. Most prior DA approaches leverage complicated and powerful deep neural…
Many multi-domain neural machine translation (NMT) models achieve knowledge transfer by enforcing one encoder to learn shared embedding across domains. However, this design lacks adaptation to individual domains. To overcome this…
The recent success of neural machine translation models relies on the availability of high quality, in-domain data. Domain adaptation is required when domain-specific data is scarce or nonexistent. Previous unsupervised domain adaptation…
In this paper, we propose two novel methods for domain adaptation for the attention-only neural machine translation (NMT) model, i.e., the Transformer. Our methods focus on training a single translation model for multiple domains by either…
Multilingual machine translation (MMT), trained on a mixture of parallel and monolingual data, is key for improving translation in low-resource language pairs. However, the literature offers conflicting results on the performance of…
Without real bilingual corpus available, unsupervised Neural Machine Translation (NMT) typically requires pseudo parallel data generated with the back-translation method for the model training. However, due to weak supervision, the pseudo…
Back translation, as a technique for extending a dataset, is widely used by researchers in low-resource language translation tasks. It typically translates from the target to the source language to ensure high-quality translation results.…
In this paper, we propose a new task of machine translation (MT), which is based on no parallel sentences but can refer to a ground-truth bilingual dictionary. Motivated by the ability of a monolingual speaker learning to translate via…
Many language pairs are low resource, meaning the amount and/or quality of available parallel data is not sufficient to train a neural machine translation (NMT) model which can reach an acceptable standard of accuracy. Many works have…