Related papers: Evaluating Amharic Machine Translation
Multilingual Neural Machine Translation (MNMT) enables one system to translate sentences from multiple source languages to multiple target languages, greatly reducing deployment costs compared with conventional bilingual systems. The MNMT…
Alignment with human preferences is an important step in developing accurate and safe large language models. This is no exception in machine translation (MT), where better handling of language nuances and context-specific variations leads…
Evaluating machine translation (MT) for low-resource languages poses a persistent challenge, primarily due to the limited availability of high quality reference translations. This issue is further exacerbated in languages with multiple…
Nowadays, many researchers are focusing their attention on the subject of machine translation (MT). However, Persian machine translation has remained unexplored despite a vast amount of research being conducted in languages with high…
We introduce ChrEnTranslate, an online machine translation demonstration system for translation between English and an endangered language Cherokee. It supports both statistical and neural translation models as well as provides quality…
Backtranslation BT is widely used in low resource machine translation MT to generate additional synthetic training data using monolingual corpora. While this approach has shown strong improvements for many language pairs, its effectiveness…
Recently, the automated translation of source code from one programming language to another by using automatic approaches inspired by Neural Machine Translation (NMT) methods for natural languages has come under study. However, such…
amLite is a framework developed to map ASCII transliterated Amharic texts back to the original Amharic letter texts. The aim of such a framework is to make existing Amharic linguistic data consistent and interoperable among researchers. For…
Neural retrieval methods using transformer-based pre-trained language models have advanced multilingual and cross-lingual retrieval. However, their effectiveness for low-resource, morphologically rich languages such as Amharic remains…
The quality of machine translation has increased remarkably over the past years, to the degree that it was found to be indistinguishable from professional human translation in a number of empirical investigations. We reassess Hassan et…
Machine Translation System (MTS) serves as an effective tool for communication by translating text or speech from one language to another language. The need of an efficient translation system becomes obvious in a large multilingual…
Machine dialect interpretation assumes a real part in encouraging man-machine correspondence and in addition men-men correspondence in Natural Language Processing (NLP). Machine Translation (MT) alludes to utilizing machine to change one…
Large language models have demonstrated parallel and even superior translation performance compared to neural machine translation (NMT) systems. However, existing comparative studies between them mainly rely on automated metrics, raising…
Machine translation (MT) is an area of study in Natural Language processing which deals with the automatic translation of human language, from one language to another by the computer. Having a rich research history spanning nearly three…
Low-resource machine translation (MT) presents a diversity of community needs and application challenges that remain poorly understood. To complement surveys and focus groups, which tend to rely on small samples of respondents, we propose…
Estimating the quality of machine translation systems has been an ongoing challenge for researchers in this field. Many previous attempts at using round-trip translation as a measure of quality have failed, and there is much disagreement as…
Communication tools make the world like a small village and as a consequence people can contact with others who are from different societies or who speak different languages. This communication cannot happen effectively without Machine…
Neural Machine Translation (NMT) has seen a tremendous spurt of growth in less than ten years, and has already entered a mature phase. While considered as the most widely used solution for Machine Translation, its performance on…
Word-level Quality Estimation (QE) of Machine Translation (MT) aims to find out potential translation errors in the translated sentence without reference. Typically, conventional works on word-level QE are designed to predict the…
Learned metrics such as BLEURT have in recent years become widely employed to evaluate the quality of machine translation systems. Training such metrics requires data which can be expensive and difficult to acquire, particularly for…