Related papers: OpenKiwi: An Open Source Framework for Quality Est…
We present the contribution of the Unbabel team to the WMT 2019 Shared Task on Quality Estimation. We participated on the word, sentence, and document-level tracks, encompassing 3 language pairs: English-German, English-Russian, and…
Recent years have seen big advances in the field of sentence-level quality estimation (QE), largely as a result of using neural-based architectures. However, the majority of these methods work only on the language pair they are trained on…
This paper presents the JHU-Microsoft joint submission for WMT 2021 quality estimation shared task. We only participate in Task 2 (post-editing effort estimation) of the shared task, focusing on the target-side word-level quality…
This paper presents the team TransQuest's participation in Sentence-Level Direct Assessment shared task in WMT 2020. We introduce a simple QE framework based on cross-lingual transformers, and we use it to implement and evaluate two…
We present the joint contribution of IST and Unbabel to the WMT 2022 Shared Task on Quality Estimation (QE). Our team participated on all three subtasks: (i) Sentence and Word-level Quality Prediction; (ii) Explainable QE; and (iii)…
We describe an open-source toolkit for neural machine translation (NMT). The toolkit prioritizes efficiency, modularity, and extensibility with the goal of supporting NMT research into model architectures, feature representations, and…
We introduce an open-source toolkit for neural machine translation (NMT) to support research into model architectures, feature representations, and source modalities, while maintaining competitive performance, modularity and reasonable…
This work introduces a simple regressive ensemble for evaluating machine translation quality based on a set of novel and established metrics. We evaluate the ensemble using a correlation to expert-based MQM scores of the WMT 2021 Metrics…
We release MTQE.en-he: to our knowledge, the first publicly available English-Hebrew benchmark for Machine Translation Quality Estimation. MTQE.en-he contains 959 English segments from WMT24++, each paired with a machine translation into…
Quality Estimation, as a crucial step of quality control for machine translation, has been explored for years. The goal is to investigate automatic methods for estimating the quality of machine translation results without reference…
In this paper, we present our submission to the sentence-level MQM benchmark at Quality Estimation Shared Task, named UniTE (Unified Translation Evaluation). Specifically, our systems employ the framework of UniTE, which combined three…
Image Quality Assessment (IQA) metrics are widely used to quantitatively estimate the extent of image degradation following some forming, restoring, transforming, or enhancing algorithms. We present PyTorch Image Quality (PIQ), a…
The advent of NMT has expanded the scope of translation beyond isolated sentences, enabling context to be preserved across paragraphs and documents. However, current evaluation metrics largely remain restricted to the sentence level and…
Current state-of-the-art Quality Estimation (QE) in machine translation relies on massive, proprietary LLMs, raising data privacy concerns. We demonstrate that smaller, open-source LLMs (<30B parameters) are a viable, cost-effective and…
OpenNMT is an open-source toolkit for neural machine translation (NMT). The system prioritizes efficiency, modularity, and extensibility with the goal of supporting NMT research into model architectures, feature representations, and source…
Word-level quality estimation (WQE) aims to automatically identify fine-grained error spans in machine-translated outputs and has found many uses, including assisting translators during post-editing. Modern WQE techniques are often…
Translation quality evaluation plays a crucial role in machine translation. According to the input format, it is mainly separated into three tasks, i.e., reference-only, source-only and source-reference-combined. Recent methods, despite…
Translation Quality Evaluation (TQE) is an essential step of the modern translation production process. TQE is critical in assessing both machine translation (MT) and human translation (HT) quality without reference translations. The…
Recently, the automated translation of source code from one programming language to another by using automatic approaches inspired by Neural Machine Translation (NMT) methods for natural languages has come under study. However, such…
Translation Quality Estimation is critical to reducing post-editing efforts in machine translation and to cross-lingual corpus cleaning. As a research problem, quality estimation (QE) aims to directly estimate the quality of translation in…