Related papers: A Shared Task on Bandit Learning for Machine Trans…
We study learning to learn for the multi-task structured bandit problem where the goal is to learn a near-optimal algorithm that minimizes cumulative regret. The tasks share a common structure and an algorithm should exploit the shared…
This paper presents the findings from the third edition of the Chat Translation Shared Task. As with previous editions, the task involved translating bilingual customer support conversations, specifically focusing on the impact of…
In recent years, multi-modal machine translation has attracted significant interest in both academia and industry due to its superior performance. It takes both textual and visual modalities as inputs, leveraging visual context to tackle…
This paper describes Charles University submission for Terminology translation Shared Task at WMT21. The objective of this task is to design a system which translates certain terms based on a provided terminology database, while preserving…
The high-quality translation results produced by machine translation (MT) systems still pose a huge challenge for automatic evaluation. Current MT evaluation pays the same attention to each sentence component, while the questions of…
Simultaneous machine translation has recently gained traction thanks to significant quality improvements and the advent of streaming applications. Simultaneous translation systems need to find a trade-off between translation quality and…
Multi-task learning (MTL) aims to enhance the performance and efficiency of machine learning models by simultaneously training them on multiple tasks. However, MTL research faces two challenges: 1) effectively modeling the relationships…
This document describes the findings of the Second Workshop on Neural Machine Translation and Generation, held in concert with the annual conference of the Association for Computational Linguistics (ACL 2018). First, we summarize the…
Translation quality evaluation plays a crucial role in machine translation. According to the input format, it is mainly separated into three tasks, i.e., reference-only, source-only and source-reference-combined. Recent methods, despite…
We present the results from the second shared task on multimodal machine translation and multilingual image description. Nine teams submitted 19 systems to two tasks. The multimodal translation task, in which the source sentence is…
Entity-aware machine translation (EAMT) is a complicated task in natural language processing due to not only the shortage of translation data related to the entities needed to translate but also the complexity in the context needed to…
Neural Machine Translation (NMT) is a new approach to machine translation that has made great progress in recent years. However, recent studies show that NMT generally produces fluent but inadequate translations (Tu et al. 2016b; Tu et al.…
Following last year, we have continued to host the WMT translation shared task this year, the second edition of the Discourse-Level Literary Translation. We focus on three language directions: Chinese-English, Chinese-German, and…
Training data for machine translation (MT) is often sourced from a multitude of large corpora that are multi-faceted in nature, e.g. containing contents from multiple domains or different levels of quality or complexity. Naturally, these…
This paper describes the Microsoft Translator submissions to the WMT19 news translation shared task for English-German. Our main focus is document-level neural machine translation with deep transformer models. We start with strong…
This paper presents a novel method that allows a machine learning algorithm following the transformation-based learning paradigm \cite{brill95:tagging} to be applied to multiple classification tasks by training jointly and simultaneously on…
Multilingual semantic parsing aims to leverage the knowledge from the high-resource languages to improve low-resource semantic parsing, yet commonly suffers from the data imbalance problem. Prior works propose to utilize the translations by…
This paper presents the JHU-Microsoft joint submission for WMT 2021 quality estimation shared task. We only participate in Task 2 (post-editing effort estimation) of the shared task, focusing on the target-side word-level quality…
This paper describes the UvA-MT's submission to the WMT 2023 shared task on general machine translation. We participate in the constrained track in two directions: English <-> Hebrew. In this competition, we show that by using one model to…
While neural machine translation (NMT) is making good progress in the past two years, tens of millions of bilingual sentence pairs are needed for its training. However, human labeling is very costly. To tackle this training data bottleneck,…