Related papers: A Dependency-Based Neural Reordering Model for Sta…
We explore the idea of automatically crafting a tuning dataset for Statistical Machine Translation (SMT) that makes the hyper-parameters of the SMT system more robust with respect to some specific deficiencies of the parameter tuning…
Neural machine translation (NMT) models are usually trained with the word-level loss using the teacher forcing algorithm, which not only evaluates the translation improperly but also suffers from exposure bias. Sequence-level training under…
Making an informed choice of pre-trained language model (LM) is critical for performance, yet environmentally costly, and as such widely underexplored. The field of Computer Vision has begun to tackle encoder ranking, with promising forays…
Automatic spelling and grammatical correction systems are one of the most widely used tools within natural language applications. In this thesis, we assume the task of error correction as a type of monolingual machine translation where the…
Modern machine translation (MT) systems depend on large parallel corpora, often collected from the Internet. However, recent evidence indicates that (i) a substantial portion of these texts are machine-generated translations, and (ii) an…
This paper demonstrates that word sense disambiguation (WSD) can improve neural machine translation (NMT) by widening the source context considered when modeling the senses of potentially ambiguous words. We first introduce three adaptive…
Rapid progress in Neural Machine Translation (NMT) systems over the last few years has been driven primarily towards improving translation quality, and as a secondary focus, improved robustness to input perturbations (e.g. spelling and…
Adding linguistic information (syntax or semantics) to neural machine translation (NMT) has mostly focused on using point estimates from pre-trained models. Directly using the capacity of massive pre-trained contextual word embedding models…
In this work, we address the problem to model all the nodes (words or phrases) in a dependency tree with the dense representations. We propose a recursive convolutional neural network (RCNN) architecture to capture syntactic and…
Modern statistical machine translation (SMT) systems usually use a linear combination of features to model the quality of each translation hypothesis. The linear combination assumes that all the features are in a linear relationship and…
The translation of pronouns presents a special challenge to machine translation to this day, since it often requires context outside the current sentence. Recent work on models that have access to information across sentence boundaries has…
One of the difficulties of neural machine translation (NMT) is the recall and appropriate translation of low-frequency words or phrases. In this paper, we propose a simple, fast, and effective method for recalling previously seen…
Although neural machine translation (NMT) with the encoder-decoder framework has achieved great success in recent times, it still suffers from some drawbacks: RNNs tend to forget old information which is often useful and the encoder only…
Neural Machine Translation has achieved state-of-the-art performance for several language pairs using a combination of parallel and synthetic data. Synthetic data is often generated by back-translating sentences randomly sampled from…
Neural Machine Translation (NMT) is the task of translating a text from one language to another with the use of a trained neural network. Several existing works aim at incorporating external information into NMT models to improve or control…
Neural networks have become the state-of-the-art approach for machine translation (MT) in many languages. While linguistically-motivated tokenization techniques were shown to have significant effects on the performance of statistical MT, it…
In this paper, we propose phraseNet, a neural machine translator with a phrase memory which stores phrase pairs in symbolic form, mined from corpus or specified by human experts. For any given source sentence, phraseNet scans the phrase…
Word alignment has proven to benefit many-to-many neural machine translation (NMT). However, high-quality ground-truth bilingual dictionaries were used for pre-editing in previous methods, which are unavailable for most language pairs.…
In this paper, we propose two new features for estimating phrase-based machine translation parameters from mainly monolingual data. Our method is based on two recently introduced neural network vector representation models for words and…
We build a multi-source machine translation model and train it to maximize the probability of a target English string given French and German sources. Using the neural encoder-decoder framework, we explore several combination methods and…