Related papers: Morphological Constraints for Phrase Pivot Statist…
Recently, end-to-end speech translation (ST) has gained significant attention as it avoids error propagation. However, the approach suffers from data scarcity. It heavily depends on direct ST data and is less efficient in making use of…
Statistical machine translation models have made great progress in improving the translation quality. However, the existing models predict the target translation with only the source- and target-side local context information. In practice,…
Objective: Today's neural machine translation (NMT) can achieve near human-level translation quality and greatly facilitates international communications, but the lack of parallel corpora poses a key problem to the development of…
Morphological analysis in the Arabic language is computationally intensive, has numerous forms and rules, and is intrinsically parallel. The investigation presented in this paper confirms that the effective development of parallel…
Neural Machine Translation (NMT) systems rely on large amounts of parallel data. This is a major challenge for low-resource languages. Building on recent work on unsupervised and semi-supervised methods, we present an approach that combines…
This study examines the cross-linguistic effectiveness of transfer learning for low-resource machine translation by fine-tuning models initially trained on typologically similar high-resource languages, using limited data from the target…
Multimodal Large Language Models (MLLMs) have achieved notable success in enhancing translation performance by integrating multimodal information. However, existing research primarily focuses on image-guided methods, whose applicability is…
A prerequisite for training corpus-based machine translation (MT) systems -- either Statistical MT (SMT) or Neural MT (NMT) -- is the availability of high-quality parallel data. This is arguably more important today than ever before, as NMT…
Building Machine Translation (MT) systems for low-resource languages remains challenging. For many language pairs, parallel data are not widely available, and in such cases MT models do not achieve results comparable to those seen with…
We consider phrase based Language Models (LM), which generalize the commonly used word level models. Similar concept on phrase based LMs appears in speech recognition, which is rather specialized and thus less suitable for machine…
Imposing constraints on machine translation systems presents a challenging issue because these systems are not trained to make use of constraints in generating adequate, fluent translations. In this paper, we leverage the capabilities of…
Lemmatization of standard languages is concerned with (i) abstracting over morphological differences and (ii) resolving token-lemma ambiguities of inflected words in order to map them to a dictionary headword. In the present paper we aim to…
In this paper, we introduce a hybrid search for attention-based neural machine translation (NMT). A target phrase learned with statistical MT models extends a hypothesis in the NMT beam search when the attention of the NMT model focuses on…
Statistical machine translation for dialectal Arabic is characterized by a lack of data since data acquisition involves the transcription and translation of spoken language. In this study we develop techniques for extracting parallel data…
Reordering is a challenge to machine translation (MT) systems. In MT, the widely used approach is to apply word based language model (LM) which considers the constituent units of a sentence as words. In speech recognition (SR), some phrase…
Utilizing pivot language effectively can significantly improve low-resource machine translation. Usually, the two translation models, source-pivot and pivot-target, are trained individually and do not utilize the limited (source, target)…
While machine translation has traditionally relied on large amounts of parallel corpora, a recent research line has managed to train both Neural Machine Translation (NMT) and Statistical Machine Translation (SMT) systems using monolingual…
Certain pairs of languages suffer from lack of a parallel corpus which is large in size and diverse in domain. One of the ways this is overcome is via use of a pivot language. In this paper we use Hindi as a pivot language to translate…
One of the things that need to change when it comes to machine translation is the models' ability to translate code-switching content, especially with the rise of social media and user-generated content. In this paper, we are proposing a…
With the wide application of machine translation, the testing of Machine Translation Systems (MTSs) has attracted much attention. Recent works apply Metamorphic Testing (MT) to address the oracle problem in MTS testing. Existing MT methods…