Related papers: A Chinese POS Decision Method Using Korean Transla…
Speculative decoding accelerates Large Language Model (LLM) inference by using a small draft model to predict multiple tokens, and a large target model to verify these tokens in parallel. Recent studies leverage the hidden state of the…
Translate-test is a popular technique to improve the performance of multilingual language models. This approach works by translating the input into English using an external machine translation system, and running inference over the…
Typically, tokenization is the very first step in most text processing works. As a token serves as an atomic unit that embeds the contextual information of text, how to define a token plays a decisive role in the performance of a model.Even…
We introduce a method for transferring the signer's appearance in sign language skeletal poses while preserving the sign content. Using estimated poses, we transfer the appearance of one signer to another, maintaining natural movements and…
Existing question answering systems mainly focus on dealing with text data. However, much of the data produced daily is stored in the form of tables that can be found in documents and relational databases, or on the web. To solve the task…
This paper applies an existing query translation method to cross-language patent retrieval. In our method, multiple dictionaries are used to derive all possible translations for an input query, and collocational statistics are used to…
A new scheme to represent phonological changes during continuous speech recognition is suggested. A phonological tag coupled with its morphological tag is designed to represent the conditions of Korean phonological changes. A pairwise…
Texts and their translations are a rich linguistic resource that can be used to train and test statistics-based Machine Translation systems and many other applications. In this paper, we present a working system that can identify…
As the Internet help us cross language and cultural border by providing different types of translation tools, cross language plagiarism, also known as translation plagiarism are bound to arise. Especially among the academic works, such…
Generative commonsense reasoning refers to the task of generating acceptable and logical assumptions about everyday situations based on commonsense understanding. By utilizing an existing dataset such as Korean CommonGen, language…
A German language model for the Xerox HMM tagger is presented. This model's performance is compared with two other German taggers with partial parameter re-estimation and full adaption of parameters from pre-tagged corpora. The ambiguity…
Part-of-Speech (POS) tagging is an important component of the NLP pipeline, but many low-resource languages lack labeled data for training. An established method for training a POS tagger in such a scenario is to create a labeled training…
Chinese text processing systems are using Double Byte Coding , while almost all existing Sanskrit Based Indian Languages have been using Single Byte coding for text processing. Through observation, Chinese Information Processing Technique…
We introduce an adaptive scheduling for adaptive sampling as a novel way of machine learning in the construction of part-of-speech taggers. The goal is to speed up the training on large data sets, without significant loss of performance…
Machine-translated text plays a crucial role in the communication of people using different languages. However, adversaries can use such text for malicious purposes such as plagiarism and fake review. The existing methods detected a…
The necessity of language-specific tokenizers intuitively appears crucial for effective natural language processing, yet empirical analyses on their significance and underlying reasons are lacking. This study explores how language-specific…
Cross-lingual transfer is an effective way to build syntactic analysis tools in low-resource languages. However, transfer is difficult when transferring to typologically distant languages, especially when neither annotated target data nor…
Introduction: Part-of-Speech (POS) Tagging, the process of classifying words into their respective parts of speech (e.g., verb or noun), is essential in various natural language processing applications. POS tagging is a crucial…
One of the challenges with finetuning pretrained language models (PLMs) is that their tokenizer is optimized for the language(s) it was pretrained on, but brittle when it comes to previously unseen variations in the data. This can for…
Existing propositions often rely on logical constants for classification. Compared with Western languages that lean towards hypotaxis such as English, Chinese often relies on semantic or logical understanding rather than logical connectives…