Related papers: Coordinate System Selection for Minimum Error Rate…
We describe the line search used in the minimum error rate training algorithm MERT as the "inside score" of a weighted proof forest under a semiring defined in terms of well-understood operations from computational geometry. This conception…
Many valid translations exist for a given sentence, yet machine translation (MT) is trained with a single reference translation, exacerbating data sparsity in low-resource settings. We introduce Simulated Multiple Reference Training (SMRT),…
Automatic metrics play a crucial role in machine translation. Despite the widespread use of n-gram-based metrics, there has been a recent surge in the development of pre-trained model-based metrics that focus on measuring sentence…
Neural machine translation (NMT) approaches have improved the state of the art in many machine translation settings over the last couple of years, but they require large amounts of training data to produce sensible output. We demonstrate…
We present Neural Machine Translation (NMT) training using document-level metrics with batch-level documents. Previous sequence-objective approaches to NMT training focus exclusively on sentence-level metrics like sentence BLEU which do not…
Low-resource Multilingual Neural Machine Translation (MNMT) is typically tasked with improving the translation performance on one or more language pairs with the aid of high-resource language pairs. In this paper, we propose two simple…
Adding linguistic information (syntax or semantics) to neural machine translation (NMT) has mostly focused on using point estimates from pre-trained models. Directly using the capacity of massive pre-trained contextual word embedding models…
Reinforcement learning (RL) is frequently used to increase performance in text generation tasks, including machine translation (MT), notably through the use of Minimum Risk Training (MRT) and Generative Adversarial Networks (GAN). However,…
Learning-to-Rank (LTR) is a supervised machine learning approach that constructs models specifically designed to order a set of items or documents based on their relevance or importance to a given query or context. Despite significant…
Learned metrics such as BLEURT have in recent years become widely employed to evaluate the quality of machine translation systems. Training such metrics requires data which can be expensive and difficult to acquire, particularly for…
While modern machine translation has relied on large parallel corpora, a recent line of work has managed to train Neural Machine Translation (NMT) systems from monolingual corpora only (Artetxe et al., 2018c; Lample et al., 2018). Despite…
Quality Estimation (QE) is an important component of the machine translation workflow as it assesses the quality of the translated output without consulting reference translations. In this paper, we discuss our submission to the WMT 2021 QE…
Machine translation in low-resource language pairs faces significant challenges due to the scarcity of parallel corpora and linguistic resources. This study focuses on the case of English-Marathi language pairs, where existing datasets are…
Spelling irregularities, known now as spelling mistakes, have been found for several centuries. As humans, we are able to understand most of the misspelled words based on their location in the sentence, perceived pronunciation, and context.…
Every data selection method inherently has a target. In practice, these targets often emerge implicitly through benchmark-driven iteration: researchers develop selection strategies, train models, measure benchmark performance, then refine…
Correlations in streams of multivariate time series data means that typically, only a small subset of the features are required for a given data mining task. In this paper, we propose a technique which we call Merit Score for Time-Series…
Second-pass rescoring is an important component in automatic speech recognition (ASR) systems that is used to improve the outputs from a first-pass decoder by implementing a lattice rescoring or $n$-best re-ranking. While pretraining with a…
A coreset is a subset of the training set, using which a machine learning algorithm obtains performances similar to what it would deliver if trained over the whole original data. Coreset discovery is an active and open line of research as…
Phrase-based statistical machine translation (SMT) systems have previously been used for the task of grammatical error correction (GEC) to achieve state-of-the-art accuracy. The superiority of SMT systems comes from their ability to learn…
We present FRMT, a new dataset and evaluation benchmark for Few-shot Region-aware Machine Translation, a type of style-targeted translation. The dataset consists of professional translations from English into two regional variants each of…