Related papers: Open architecture for multilingual parallel texts
Mathematica is a powerful application package for doing mathematics and is used almost in all branches of science. It has widespread applications ranging from quantum computation, statistical analysis, number theory, zoology, astronomy, and…
Probably building non procedural languages is the most prospective way for parallel programming just because non procedural means no fixed way for execution. The article consists of 3 parts. In first part we consider formal systems for…
Recent works have shown that synthetic parallel data automatically generated by translation models can be effective for various neural machine translation (NMT) issues. In this study, we build NMT systems using only synthetic parallel data.…
Simultaneous Machine Translation is the task of incrementally translating an input sentence before it is fully available. Currently, simultaneous translation is carried out by translating each sentence independently of the previously…
While general-purpose large language models (LLMs) demonstrate proficiency on multiple tasks within the domain of translation, approaches based on open LLMs are competitive only when specializing on a single task. In this paper, we propose…
We consider the problem of translating high-level textual descriptions to formal representations in technical documentation as part of an effort to model the meaning of such documentation. We focus specifically on the problem of learning…
Translating in real-time, a.k.a. simultaneous translation, outputs translation words before the input sentence ends, which is a challenging problem for conventional machine translation methods. We propose a neural machine translation (NMT)…
This paper proposes a tool for efficiently constructing high-quality parallel corpora with minimizing human labor and making this tool publicly available. Our proposed construction process is based on neural machine translation (NMT) to…
As text generation has become a core capability of modern Large Language Models (LLMs), it underpins a wide range of downstream applications. However, most existing LLMs rely on autoregressive (AR) generation, producing one token at a time…
Embedding text in one language within text of another is commonplace for numerous purposes, but usually requires tedious and error-prone "escaping" transformations on the embedded string. We propose a simple cross-language syntactic…
This paper proposes a mechanism for learning pattern correspondences between two languages from a corpus of translated sentence pairs. The proposed mechanism uses analogical reasoning between two translations. Given a pair of translations,…
We tackle the problem of simultaneous transformations of networks represented as graphs. Roughly speaking, one may distinguish two kinds of simultaneous or parallel rewrite relations over complex structures such as graphs: (i) those which…
In this paper, we propose a new task of machine translation (MT), which is based on no parallel sentences but can refer to a ground-truth bilingual dictionary. Motivated by the ability of a monolingual speaker learning to translate via…
Aldwych is proposed as the foundation of a general purpose language for parallel applications. It works on a rule-based principle, and has aspects variously of concurrent functional, logic and object-oriented languages, yet it forms an…
The Scielo database is an important source of scientific information in Latin America, containing articles from several research domains. A striking characteristic of Scielo is that many of its full-text contents are presented in more than…
Code-mixing is the phenomenon of using more than one language in a sentence. It is a very frequently observed pattern of communication on social media platforms. Flexibility to use multiple languages in one text message might help to…
Pattern languages are well-established in the software architecture community. Many different aspects of creating a software architecture are addressed by such languages. Thus, several pattern languages have to be considered when building a…
While the progress of machine translation of written text has come far in the past several years thanks to the increasing availability of parallel corpora and corpora-based training technologies, automatic translation of spoken text and…
This work distinguishes between translated and original text in the UN protocol corpus. By modeling the problem as classification problem, we can achieve up to 95% classification accuracy. We begin by deriving a parallel corpus for…
Translations capture important information about languages that can be used as implicit supervision in learning linguistic properties and semantic representations. In an information-centric view, translated texts may be considered as…