English

VISA: An Ambiguous Subtitles Dataset for Visual Scene-Aware Machine Translation

Computation and Language 2022-05-27 v3

Abstract

Existing multimodal machine translation (MMT) datasets consist of images and video captions or general subtitles, which rarely contain linguistic ambiguity, making visual information not so effective to generate appropriate translations. We introduce VISA, a new dataset that consists of 40k Japanese-English parallel sentence pairs and corresponding video clips with the following key features: (1) the parallel sentences are subtitles from movies and TV episodes; (2) the source subtitles are ambiguous, which means they have multiple possible translations with different meanings; (3) we divide the dataset into Polysemy and Omission according to the cause of ambiguity. We show that VISA is challenging for the latest MMT system, and we hope that the dataset can facilitate MMT research. The VISA dataset is available at: https://github.com/ku-nlp/VISA.

Keywords

Cite

@article{arxiv.2201.08054,
  title  = {VISA: An Ambiguous Subtitles Dataset for Visual Scene-Aware Machine Translation},
  author = {Yihang Li and Shuichiro Shimizu and Weiqi Gu and Chenhui Chu and Sadao Kurohashi},
  journal= {arXiv preprint arXiv:2201.08054},
  year   = {2022}
}

Comments

Accepted by LREC2022

R2 v1 2026-06-24T08:56:16.171Z