English

Quantifying the Gaps Between Translation and Native Perception in Training for Multimodal, Multilingual Retrieval

Computer Vision and Pattern Recognition 2024-10-10 v2 Artificial Intelligence

Abstract

There is a scarcity of multilingual vision-language models that properly account for the perceptual differences that are reflected in image captions across languages and cultures. In this work, through a multimodal, multilingual retrieval case study, we quantify the existing lack of model flexibility. We empirically show performance gaps between training on captions that come from native German perception and captions that have been either machine-translated or human-translated from English into German. To address these gaps, we further propose and evaluate caption augmentation strategies. While we achieve mean recall improvements (+1.3), gaps still remain, indicating an open area of future work for the community.

Keywords

Cite

@article{arxiv.2410.02027,
  title  = {Quantifying the Gaps Between Translation and Native Perception in Training for Multimodal, Multilingual Retrieval},
  author = {Kyle Buettner and Adriana Kovashka},
  journal= {arXiv preprint arXiv:2410.02027},
  year   = {2024}
}

Comments

EMNLP 2024 Main - Short

R2 v1 2026-06-28T19:06:04.177Z