English

Bilingual Terminology Extraction from Comparable E-Commerce Corpora

Computation and Language 2022-08-01 v2

Abstract

Bilingual terminologies are important machine translation resources in the field of e-commerce, which are usually either manually translated or automatically extracted from parallel data. The human translation is costly and e-commerce parallel corpora is very scarce. However, the comparable data in different languages in the same commodity field is abundant. In this paper, we propose a novel framework of extracting e-commercial bilingual terminologies from comparable data. Benefiting from the cross-lingual pre-training in e-commerce, our framework can make full use of the deep semantic relationship between source-side terminology and target-side sentence to extract corresponding target terminology. Experimental results on various language pairs show that our approaches achieve significantly better performance than various strong baselines.

Keywords

Cite

@article{arxiv.2104.07398,
  title  = {Bilingual Terminology Extraction from Comparable E-Commerce Corpora},
  author = {Hao Jia and Shuqin Gu and Yuqi Zhang and Xiangyu Duan},
  journal= {arXiv preprint arXiv:2104.07398},
  year   = {2022}
}

Comments

Accepted by the 2022 International Joint Conference on Neural Networks (IJCNN 2022)

R2 v1 2026-06-24T01:11:48.648Z